Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Tes 1:9 - Nouvo Testaman Kreol Morisien Harmonisation NTPS KM

9 Tou dimounn pe rakonte ki kalite lakey nou ti gagne kot zot e kouma zot ti abandonn bann idol pou servi vre Bondie vivan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nouvo Testaman dan Kreol Morisien

9 Tou dimoun pe rakonte ki kalite lakey nou ti gagne kot zot e kouma zot ti abandonn bann idol pou servi vre Bondie vivan,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Tes 1:9
30 Iomraidhean Croise  

Mo swaf pou Bondie, Bondie vivan. Kan mo pou kapav rant dan to lakaz pou prezant mwa devan twa, pou ador twa?


Mo pli gran dezir se viv ladan; viv ansam ar twa dan to Tanp, SEGNER. Mo lekor ek mo lespri ki dan lazwa sant ver Bondie vivan.


Simon Pier reponn, “To Lemesi, Garson Bondie Vivan.”


“Kamarad, kifer zot pe fer sa? Nou osi nou imin, parey kouma zot, e nou amenn zot enn Bonn Nouvel: zot bizin tourn zot ledo ar sa bann zafer initil la, pou al ver Bondie vivan ki fer lesiel, later, lamer ek tou seki existe.


“E dan sa mem plas kot Bondie ti dir, ‘To pa mo pep,’ lamem pou apel zot, ‘Zanfan Bondie vivan.’ ”


Letan zot ti ankor payin, zot ti antrene ver bann idol ki pa koze.


Frer ek Ser, zot bien kone ki nou pa finn vinn kot zot pou nanye.


Nou touzour pe rann gras Bondie parski letan nou finn anons zot so Parol, zot finn ekoute e zot finn aksepte li, pa kouma enn parol imin me kouma enn parol ki vremem sorti kot Bondie e ki pe azir dan zot, bann krwayan.


Kan nou lite, kan nou debat nou montre ki nou lesperans baze dan Bondie vivan ki Sover tou dimounn, Sover bann ki ena lafwa.


Me zot, zot finn apros montagn Sion, lavil Bondie vivan, zot finn apros Zerizalem ki dan lesiel, kot enn lafoul anz pe fete.


Mo bann ti zanfan, fer atansion bann fos bondie.


Bann lerwa later finn fer prostitision ar li e tou bann abitan later finn soule avek divin so imoralite.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan