2 Kawaṙuma waonguo Wumangyi wo Ruwa, na ikyiṟa waluoe.
Iwo ikumi na wawi Yesu nalewaṙuma, kawawia, “Ko walya walakyeri Wayuda mulayende, maa mulaiṙe na mṟinyi maa umwi o Wasamaria.
Orio mndu kaicho ṙeṙo lya Wumangyi wo ruwewu alalyimanye, mmbicho ulya nekyecha, karakuo kyilya kyikyiṙongye mrimenyi kokye. Iyi nyiyo mbeu iya ingyiṙongye mbai ya njia.
Lyingyi-se mbonyi ngyicha tsa Wumangyi tsechiongoyo wuyanenyi koose, iwa wuṟingyishi wo masanga goose. Iho nyiho mafurumionyi galya gechicha.”
“Ṙumbuyenyi wunyamaṟi; kyipfa Wumangyi wo ruwewu womshika kufuhi.”
Kawawia, “Yendenyi wuyanenyi koose, mundeonguo Ndumi Ngyicha ko orio kyigumbe.
Wakafuma, wakaonguo kye wandu waṙumbuye wunyamaṟi.
Kyasia, numa ya isho Mndumii nalewika wandu wengyi makumi mfungaaṙe, kawaṙuma wawi wawi wamsongoye iyenda orio mṟi na orio handu awekusurie iyenda amonyi.
‘Maa kyilulyi kya mṟi onyu kyikuwoṙe maṙendenyi gaṙu luikyimukutia-kutia.’ Kyaindi manyenyi kye Wumangyi wo Ruwa womtikyira kufuhi.
Kyiṟenyi wandu woose waluoe wakyeri pfo. Wawienyi, ‘Wumangyi wo Ruwa womtikyira kowo.’
Uwawaso na weonguo shisuku shiwekyeri-pfo mṟasa Yohane, wookyia kyiyeri-kyo ulogo lucha lo Wumangyi wo Ruwa lokyeongoyo, na orio mndu nekyeiṙa napfo ko pfinya.
Na kyiyeri wuingyi wo wandu wulemanya, wulemwosha, kawaambilyia, kawamoṙeṙa nawo mbonyi tsa Wumangyi wo Ruwa, kakyiṟa walya wawelangyie ikyiṟo.