Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2SAMWELI 22:4 - Bibilia Kui Mdedie fo Kimochi

4 Njikulaha iyo Mndumii uwaṟi uichiko nonjitarame, na injiashuo mawokonyi ha watuuri wako wose.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2SAMWELI 22:4
20 Iomraidhean Croise  

Na kiheri walewoka iimba na iichika, Mndumii-Ruwa, kaweṟuwetsa oṟongo lo walemali wa Amoni, Moabu na wandu wa Fumvu lya Seiri sa walecha ikapana na Yuda. Na walemali wo wawo wakawinzo.


Nalyo Walewi; Yeshua, Kadmieli, Bani, Hashabea, Sherebia, Hodia, Shebania na Pitahia wakawia wandu wadi:- Hoṟokenyi muṟumishe Mndumii-Ruwa, Ruwa onu; Mṟumishenyi mlungana na mlungana, wandu waṟumishe rina lyapfo linene, nalyo liwode kiṟumi kota mboṟa na kiṟumi kyose.


Nyiu eidima ihamba mawuto hang'anyi ha Mndumii; na ionguo kiṟumi kyake kyose.


Njechiambia kirahu kya okiṟo; Na ionguo rina lya Mndumii,


Njechikuinenga shidaso shekuana; Na ionguo rina lya Mndumii.


Cha kipfa nalenjidehia kudu koke, Koikyo njechimlaha mfiri yako yose.


Ngalaha rina lya Mndumii. Hoi Mndumii ngakuterewa mnu, Kenjiashuo mrima foko.


Njechilaha Mndumii ichu awaṟi iṟumisho, Njechiashuka ko wakituwa wako.


Mkiwa-chu nalelaha, Mndumii kaicho, kamkiṟa mawina hake hose.


Mndumii nyio ang'anyi, Nyio awaṟi iṟumisho mnu. Kiidi kya mṟi fo Ruwa odu, kiidi kya fumvu lyake lyele.


Unjilahe mkonu ya kiwi; Njechikukiṟa na iyo nochinjiṟumisha.


Na inyi njechilaha Ruwa, na Mndumii nechinjikiṟa;


Nlyong'u wakituwa wako wechiwuya na numa mkonu fulya njechilaha. Idedolyi njiichi ke Ruwa nai ora loko.


Imbenyi kiṟumi kya rina lyake, Ṟumishenyi wuhoṟotsu woke.


Kyamba Mndumii nyi ang'anyi menyi kiṟumi mnu. Na nawaṟi iowuyo kota maruwa hose.


Kyamba Madedo Maele hahambie “orio mndu echiterewa kui rina lya Mndumii nyi echikiṟo.”


“Nyi iyo, hoi Mndumii kumonyi, ui Ruwa odu, usumhanye yambya wuitoṟi na wuindi na wuikolonyi, kyamba nyi iyo uwikye shindo shose. Shikawada moo na oru kui kyama kyapfo.”


Wakadeda na ṟu ling'anyi wehamba, “Kidahina ki kiwei kishinje kyo nyi kiisumhanyi yambya wukolonyi na wusuṟi na wuṟango na pfinya na wuindi na wuitoṟi na iwikyo kiichiko.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan