Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1SAMWELI 12:8 - Bibilia Kui Mdedie fo Kimochi

8 Kiheri Yakobo na wa mba yake walehenda Misri, na Wamisri wakawapfinyia, wasahuyanu waleeṟeṟia Mndumii-Ruwa; nao kawadikia Mose na Aron sa walewuta wasahuyanu kulya orukenyi lo Misri na imuende na kunu orukenyi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1SAMWELI 12:8
19 Iomraidhean Croise  

Kawainenga njoruka tsa wa mkambo, wakaoṟa iṟunda lya wandu;


Fuwei mkonu na fulya fulya fumu, Mndumii-Ruwa iwuta wana wa Waisraeli orukenyi lo Wa Misri kui matorito hawo.


Iwa nyi Aroni ulya ulya, na Mose ulya ulya, Mndumii-Ruwa alewawia, kechihamba, “Irenyi wana wa Waisraeli wawuke orukenyi lo Misri kui matorito hawo.


Chandu waku wadu walehenda Misri, kundu lulekaa ko kiheri kileshe na chandu Wamisri walelyisa waku wadu wukiwa, naso wakawelulyisa wukiwadaa.


Yakobo kasoka na Misiri wakapfia-pfo wo na waku walya wadu.


Nyi kikuwaṟi uwe ngohoda na mndu mwidimi, kyamba nyi uhenda iwa msongoru o wandu wa wahende iwada orukalu njilewateṟia waku wawo ke njechiwainenga.


Kyasia Mndumii-Ruwa nyi aleinenga Waisraeli oruka lose chandu awewikie kyasa na waku wawo. Nawo wekiambia wakakaapfo na iluchilia.


Wekishika kawawia, “Mndumii-Ruwa, Ruwa o Waisraeli nahamba adi: ‘Njilewuta Waisraeli orukenyi lo Misri, ngamuashuo nyo kuwuka ko Wamisri, na wamangi wengi walemuikolonyia owicho.’


Samweli kawawia, “Mndumii-Ruwa nyio alesambuṟa Mose na Aroni na iwuta wasahuyanu orukenyi lo Misri.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan