Lucas 24:21 - O Novo Testamento na língua Kaingáng
21 Ẽg tỹ ti ve kỹ ẽg tóg ti to: “ti hỹn ẽg povo tỹ Israel ag krenkren han ke mũ,” he ja nĩ vẽ. Hã ra tóg ter ja nĩ. Ũri tóg kurã tãgtũ han, ti ter kri,” he ag tóg.
“tỹ ti ũn mág jẽ, ẽg povo tỹ Israel kri, ẽg Senhor ti, hã vỹ: Topẽ, he mũ. Ẽg ki tóg ẽvãnh nĩgtĩ, ti tỹ ti tũ ag krenkren han jé. Ẽg hã vỹ tỹ ti tũ nỹtĩ,” he tóg.
Ẽn fi vỹ Simeão tỹ Topẽ ĩn krẽm Jesus va jẽ ra: “inh mỹ tóg há tĩ, sỹ ti ven kỹ,” he mũ gé, Topẽ mỹ. Kar kỹ fi tóg vẽnh kar mỹ gĩr sĩ ẽn kãmén mũ, ũn krenkren sór mũ ag mỹ, Jerusalém tá.
Kejẽn ag tóg vẽnh mãn mãn mũ sir, Jesus tỹ ũn vin mũ ag. Kỹ tóg ag mré nĩ nĩ. Kỹ ag tóg ti mỹ: “Senhor,” he mũ. “Ã mỹ ũri ẽg povo tỹ Israel tỹ pã'i mág fẽg mãn mũ',“ he ag tóg ti mỹ.
Cordeiro ẽn mỹ ag tóg jãn mũ. Jesus jé tag tó ag tóg mũ, ha mẽ. “Ã hã ne livro mãn kỹ ti tógfĩ kygvãg mũ ha'. Ã tén ja ag tóg nĩ, kỹ ã tóg ter kỹ ẽprã ke ag kygjãm, Topẽ mỹ, vẽnh vĩ kar tó tĩ ag kã mĩ, nação kar ag kã mĩ. Povo kar ag kã mĩ ã tóg ũ ag kygjãm ja nĩgtĩ.