Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 1:17 - O Novo Testamento na língua Kaingáng

17 Ẽg Senhor jo tóg tĩg ke mũ gé. Vãsỹ Topẽ vĩ tó tĩ tỹ Elias jykre han jé tóg ke mũ. Elias vỹ Topẽ kuprĩg tỹ jagrẽ ja nĩgtĩ. Ẽn ri ke han jé tóg ke mũ. Ti tỹ ag jyvẽn kỹ ag panh tóg ag krẽ mré vẽjykre pir han ke mũ. Topẽ mỹ tóg ag jykre tỹ há' henh ke mũ, Cristo kãtĩg ken jo, ã kósin tag ti,” he tóg, Topẽ tỹ jẽnẽ jafã ti, Zacarias mỹ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 1:17
38 Iomraidhean Croise  

João vỹ Elias ri ke nĩ, Elias kãtĩg mãn ke ẽn ti, Cristo kãtĩg ke ẽn jo. Rán kỹ tóg nĩ. Ti hã vẽ, João hã vẽ, Elias kãtĩg mãn ẽn ti.


“ã hã ne tóg, ã mré ke prũ fi tỹ prũg mũ',” he ja nĩ. “Fi ki ã tóg Topẽ vĩ mranh mũ,” he tóg, João ti, Herodes mỹ.


Hã ra Isaías tóg tag rán ja nĩ: “ẽmã tũ ja tá tóg jẽnh ke mũ, ga kórég tá. Tá tóg ag mỹ jamã há ra: ”ẽg Senhor kãtĩg ke jo vẽnh jãnhkrigkrig nĩ,” henh ke mũ. “Ẽpry kurég ãjag tóg tĩ, ãjag pã'i mág jun ken kỹ. Kỹ tag ri ke han nĩ. Ãjag jykre pãno tugvãnh nĩ,” he jé tóg ke mũ,” he ja tóg nĩ, Isaías ti. Ti tỹ João mur to hã ti kãmén jan hã vẽ.


João ẽn kur tóg tỹ kãvãru pãnĩ sór kyki tỹ há nĩ. Kỹ tóg nén ũ fár hã tỹ vẽsógfĩg tĩ gé. Ópã hã ko ti tĩ, mỹg mré.


Israel ag mỹ tóg Topẽ vĩ tónh mũ, kỹ ũ tỹ hẽn ri ke ag vỹ ti vĩ mẽ kỹ, kri fi kỹ, ag jykre pãno tovãnh ke mũ, Topẽ jykre kuryj hã han jé, fag ke gé.


Kỹ tóg ti kósin mỹ: “ha mẽ'!” he mũ. “Sĩ ã tóg nĩ ver. Ũ tỹ kynhmỹ nĩ ẽn vĩ tó jé ã tóg ke mũ, kỹ ag tóg ã to: Topẽ vĩ tó tĩ vẽ, henh ke mũ. Ẽg Senhor jo ã tóg tĩnh mũ, ã tỹ vẽnh kar mỹ Topẽ vĩ tó jé, kỹ ã tóg ti japry kure ri ke han ke mũ,” he tóg.


Ẽg tỹ ti ki ge kỹ nỹtĩ tugrĩn ẽg tóg tỹ ti krẽ nỹtĩ. Ẽg mur tugrĩn ẽg tóg ver tỹ ti krẽ tũ nỹtĩ. Ẽg panh tỹ ẽg mỹnh fi mré nỹ tugrĩn ẽg tóg mur mũ gé. Topẽ tỹ ẽg han mãn tugrĩn ẽg tóg tỹ ti krẽ nỹtĩ jãvo.


Tag ve inh, hã kỹ sóg ãjag mỹ: ti hã vỹ tỹ Topẽ kósin nĩ, he mũ,” he tóg.


“Mĩ ẽkrén nĩ, sỹ ãjag mỹ nén tó ja ti, hã vỹ: inh pijé tỹ Cristo nĩ', he mũ. Sỹ ti jo tĩg ke hã jé tóg inh jẽnẽ, Topẽ ti, he ja sóg nĩ ãjag mỹ,” he tóg.


“Kỹ sóg vẽsỹmér ã to ũ ag jẽgnẽ. Kỹ ã tóg kãtĩ mũ. Kỹ tóg há tĩ, ã kãtĩg ti. Hã to ẽg tóg vẽnh mãn, Topẽ jo. Topẽ tỹ ã mỹ nén tó ja kãmén ra ẽg mỹ. Ẽg tỹ mẽnh há tóg tĩ,” he tóg, Cornélio ti, Pedro mỹ.


Kỹ tóg ũ ag jagãgtãn mũ gé, vẽnh kar tỹ ag ki Topẽ tỹ tỹ ũn há tãvĩ nĩ to jykrén jé, ẽg há kar kãfór. Hã jé tóg ag kuprẽg ja nĩgtĩ. Ti tỹ ag tỹ ũn mág han sór vẽ, ti mré.


Kỹ tóg ãjag mỹ sér tĩnh mũ gé. Kỹ ãjag tóg ẽg jóg mỹ vĩ há han ke mũ. Ti hã ne ãjag tỹ há' he mũ', ãjag tỹ kanhkã ve jé. Ti tỹ ẽg krĩn kỹ ẽg tóg kurã krỹg ja tũ ẽn venh ke mũ. Kỹ ãjag tóg venh ke mũ gé, ẽg mré.


Kỹ tóg ge nĩ. Ũ tỹ kanhir kỹ nén ũ kórég tó (ka)mẽ ẽn ag vỹ kukrũ kórég ri ke nỹtĩ. Hã kỹ Topẽ tóg ag mỹ: “inh rãnhrãj han ra,” henh ke tũ nĩ sir. Ẽg tỹ ti kórég tovãnh kãn kỹ ẽg tóg kukrũ há ri ke nỹtĩ. Kỹ Topẽ tóg ẽg mỹ: “inh rãnhrãj han nĩ,” henh ke mũ gé sir.


Ãjag hã kuprẽg tóg, ãjag tỹ tỹ ti tũ to pã'i mág nỹtĩ jé, ãjag tỹ tỹ ti povo nỹtĩ jé, vyr mỹ. Ãjag kuprẽg tóg, ãjag tỹ ti tỹ nén han mũ kãmén jé, ti jykre tar ti. Vãsỹ ãjag tóg kuty mĩ mũ ja nĩgtĩ. Hã ra tóg ãjag tatĩ kãtĩg, ãjag tỹ ũri kurã mĩ mũ jé, jẽngrẽ mĩ.


Inh krẽ', ti ki ge kỹ nỹtĩm nĩ. Kỹ tóg há tĩ. Kãnhmar ti kãtĩg ke mũ. Kãnhmar ti vẽnh ven ke mũ. Kỹ ẽg tóg mỹ'ãg ke tũ nĩ, ti kãtĩg kỹ, ẽg tỹ ti ki ge kỹ nỹtĩn kỹ. Ẽg mỹ'ãg kỹ ẽg tóg ti kãtĩg kỹ vẽnh pigju sór ke mũ. Hã kỹ ke tũg nĩ.


Kỹ sóg nĩgja sĩnvĩ tỹ hẽn ri ke vigvég mũ. Ũ tỹ kri nĩgnĩg kỹ nỹtĩ ag vỹ tỹ pã'i nỹtĩ, ag tỹ vẽnh kar jykre tugnỹm ke to. Kỹ sóg ẽprã ke kuprĩg tỹ hẽn ri ke ag vigvég mũ gé. Ag tỹ vẽnh kar mỹ Jesus kãmén ja tugrĩn ag tóg ag kãgtén ja nĩ. Mĩg ẽn to ag tóg: “Topẽ vẽ,” he ja tũ nĩgtĩ, ti kãgrá to ke gé. Ẽn ag vỹ tỹ Cristo mré pã'i nỹtĩnh ha, prỹg tỹ mil (ke) ẽn ki.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan