Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




प्रकाशितवाक्य 3:1 - कुल्वी

1 सरदीस शैहरा री मण्डली रै स्वर्गदूता बै ऐ सन्देश लिख; हांऊँ सौऐ सा ज़ुणी हागै परमेश्वरा री सौत आत्मा होर सौत तारै सी, ऐ बोला सा कि हांऊँ तेरै कोमा बै ज़ाणा सा, कि तू ज़िन्दा ता सा, पर सा मूँआदा।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

1 “सरदीस नगरी दी विश्वासी मंडल़ीए स्वर्ग दूता लै लिख तूह इहअ समाद, “हुंह आसा सह ज़हा का परमेशरे सात आत्मां और सात तारै आसा, हुंह बोला इहअ कि मुखा आसा तेरै सोभी कामों थोघ, कि तूह ज़िऊंदी ता शुझिआ पर तूह आसा मूंईं दी।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

1 होर सरदीसा री कलीसिया रे स्वर्गदूता वै यह लिख की जासु ना सेटा परमेश्वरा री सात आत्मा होर सात तारे साहा, सह यह बोला की हाऊं तेरे कामा जाणा की तूह जिऊंद साहा पर साहा मूंएँदे बराबर।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




प्रकाशितवाक्य 3:1
30 Iomraidhean Croise  

किबैकि मेरा ऐ बेटा मूँआ ती होर ऐबै ज़िन्दा हुआ सा। ऐ राहुआदा ती पर ऐबै मिलू सा। तैबै ते सबै खुशी मनाँदै लागै।


पर आसा ऐई रोज़ा न खुशी मनाणी किबैकि तेरा ऐ भाई ज़ो मूँआदा ती ऐबै ज़िन्दा हुआ सा; होर ज़ुण कि राहुआदा ती ऐबै मिलूदा सा।”


किबैकि तिन्हरा ज़ो अनुग्रह सा आसै सैभियै पाऊ सा मतलब आशीषा पैंधै आशीष।


हांऊँ ता तिन्हां बै पच्छियांणदा नी ती, कि सौ मसीहा ती, पर ज़ुणियै हांऊँ पाणी सैंघै बपतिस्मा देणै री तैंईंयैं भेज़ू सा, तिन्हैं मुँभै बोलू, ‘ज़ुणी पैंधै तू आत्मा बै उतरदा होर बैशदा हेरला, तेइयै पवित्र आत्मा लाईया बपतिस्मा देणा सा।’


ऐ बोलिया यीशुऐ तिन्हां पैंधै फुकरू होर तिन्हां बै बोलू, “पवित्र आत्मा लैआ।


किबैकि ज़ो परमेश्वरै भेजुन्दा ती, सौ परमेशरे री गैला बोला सा, किबैकि पवित्र आत्मा बै नापी नापिया नी देंदा।


ऐण्ढै तैरहै परमेश्वरै रै दैहिणै हौथै लाइया सैभी न उथड़ै औह्दै पाईआ होर ज़ौस पवित्र आत्मा रा परमेश्वरै वचन धिना ती सौ तेइयै आसा पैंधै भेज़ी सा ज़ो तुसै हेरा होर शुणा सी।


यीशु न बशाह केरनै न पैहलै तुसै मूँएंदै सांही ती, तुसा हागै ज़िन्दगी नैंई ती ज़ो परमेश्वरा न सा किबैकि तुसै पाप केरू होर परमेश्वरा रा हुक्म नैंई मनू।


तुसरै पापा री बजहा न तुसै मूँएंदै ती होर परमेश्वरा रै लोक नैंई ती। पर परमेश्वरै मसीह बै तुसाबै ज़िन्दा केरनै धिना, ज़ैबै तेइयै आसरै सारै पाप माफ केरै।


पर ज़ो विधवा भोगविलासा न पौड़ा सा सौ ज़िन्दै ज़ीउऐ मूँई सा।


ज़ैण्ढै देह शाह बगैर मूँई सा, तैण्ढाऐ बशाह बी बगैर भलै कोमा लाइया मूँआ सा।


मसीह री आत्मा तिन्हां मौंझ़ै ती होर तिन्हां बै दसदी लागी ती कि मसीहै कैण्ढै दुःख सौहणै होर फिरी तिन्हां बै बोहू आदर देईणा। तैबै तिन्हैं ऐसा गैला री खोज केरी कि, कि मसीह कुण होंणा होर ऐ कैबै होंणा।


ऐ लोक तुसा सैंघै प्रेम-भोजा बै प्रभु बै याद केरिया खा सी ता ते खतरनाक टोहली सांही होआ सी ज़ो समुन्द्रा हेठै गोज़ुऐदै होआ सी, ज़ो तुसाबै डूबणै री बजहा बणाई सका सी। ते बेशर्म फुआला सांही सी ज़ो सिर्फ़ आपणी हेर-शुण केरा सी। ते बगैर गाशा रै धौरती पैंधलै छाऐदै बादला सांही सी। ते पतझड़ा न बूटै सांही होआ सी ज़ो दुई बार मूँऐंदै होआ सी किबैकि ते कोई फ़ौल़ नी आंणदै जलाड़ै सैंघै खिंच़िया सी।


कि “ज़ो किछ़ तू हेरा सा तेई कताबा न लिखिया इफिसुस, स्मुरना, पिरगमुन, थुआतीरा, सरदीस, फिलेदिलफिया होर लौदीकिया रै शैहरा री सौत मण्डली बै भेज़।”


सौ आपणै दैहिणै हौथा न सौत तारै लेइया ती, होर तेइरै मुँहा न च़ोखी दुधारी तलवार निकल़ा ती, होर तेइरा मुँह ऐण्ढा च़मकदा लागा ती ज़ैण्ढा कड़कदै धुपै न सूरज़ च़मका सा।


ऐबै मूँ दसणै कि मेरै दैहिणै हौथा न सौत तारै रा मतलब कि सा, होर सौत सुनै रै दीवटा रा कि मतलब सा ज़ो पैहलै नी जाणू। ऐ मतलब सा सौत दीवट सौत मण्डली सी होर सौत सितारे सौत मण्डली रै स्वर्गदूत सी।


हांऊँ यूहन्ना ऐ चिट्ठी तुसा सौत मण्डली रै विश्वासी बै लिखदा लागा सा ज़ो आसियै प्रदेशा न रौहा सी। हांऊँ प्रार्थना केरा सा की परमेश्वर तुसाबै आपणी झ़ुरी होर शान्ति दै, ज़ो सा, ज़ो ती होर ज़ुण ऐणु आल़ा सा, होर तिन्हां सौत आत्मै री तरफा न ज़ो परमेश्वरा री सिंहासना रै सामनै सी,


हांऊँ ऐ ता ज़ाणा सा कि तू तौखै रौहा सा ज़ौखै शैताना रा सिंहासन सा, होर मेरै नाँ न स्थिर रौहा सा होर मूँ पैंधै बशाह केरनै न तिन्हां ध्याड़ै न भी पिछ़ै नी हटू ज़ुणीन मेरा विश्वासयोग्य सैंघी अन्तिपास तुसा न तेसा ज़ैगा न घात केरूआ ज़ौखै शैतान रौहा सा।”


हांऊँ तेरै कोम, होर झ़ुरी होर बशाह होर तेरी सेवा बै होर तेरै धीरजा बै ज़ाणा सा होर ऐ भी कि तेरै पिछ़लै कोम पैहलै न ज़ादा सी।


हांऊँ तेरै कोम, मेहनत होर तेरै धीरजा बै ज़ाणा सा, होर ऐ भी कि तू बुरै लोका री झ़ूठी शिक्षा नी सौहंदा, होर ज़ुणा आपणै-आपु बै प्रेरित बोला सी पर ऑथि नी, ते तैं परखणै सैंघै झ़ूठै पाऐ।


हांऊँ तेरै दु:ख होर तेरी दरिद्रता बै ज़ाणा सा, पर तू सेठ सा, ज़ुणा लोका आपणै-आपु बै यहूदी बोला सी होर ऑथि नी, पर शैताना री आराधनालय सी, तिन्हरी निन्दा बै भी ज़ाणा सा।


हांऊँ तेरै कोमा बै ज़ाणा सा कि तू न ता ठँडा सा होर न गर्म; भला होंदा कि तू ठँडा या गर्म होंदा।


तैबै बिऊदै हो, होर ज़ो चीज़ा बाकि रौही सी होर ज़ो मिटणू आल़ी सा तिन्हां बै पक्की केर, किबैकि मैं तेरै कोई भी कोम आपणै परमेश्वरा सामनै पूरै नी हेरै।


हांऊँ ज़ाणा सा कि तू बोहू मजबूत नी ऑथि पर तैं मेरी गैल मनी ज़ो मैं तौभै बोली। तैं मूँ पैंधै लगातार बशाह केरू सा, तैबै मैं तेरी तैंईंयैं एक दुआर खोलू सा ज़ुणिबै कोई बन्द नी केरी सकदा।


होर तेई सिंहासना न बिजली होर गृँज़णै री छ़ेड़ निकल़ा ती होर सिंहासना सामनै औगी रै सौत दिऊऐ भौकदै लागै ती। ऐ परमेश्वरै री सौत आत्मा सी।


फिरी मैं तेई सिंहासन होर तिन्हां च़ार प्राणी होर तिन्हां चौऊबी स्याणै रै बिच़ा न एक मेमणा खड़ा हेरू। मेमणै रै शरीरा न ऐ हस्ताक्षर केरूऐदै ती कि ऐ पैहलै वध केरूआ ती; तेइरै सौत शींग होर सौत औछ़ी ती। ऐ परमेश्वरै री सौत आत्मा सी ज़ो सारी धौरती पैंधै भेज़ी सी।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan