Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




लुका 23:3 - कुल्वी

3 तैबै पिलातुस राज़पाल यीशु न पुछ़ू, “तू कि आपणै आपा बै यहूदी रा राज़ा बोला सा?” यीशुऐ बोलू, “तुसै आपै ता बोलदै लागै सी।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

बाघली सराज़ी नऊंअ बधान

3 पिलातुसै पुछ़अ ईशू का, “तूह यहूदी लोगो राज़अ आसा?” ईशू दैनअ ज़बाब, “तूह आसा लागअ द आप्पै बोलदअ।”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ईनर सराजी मे नया नियम

3 पिलातुसे तेऊका पुछु, कैह तुह यहूदी रअ राजा साहा? तेऊ उतर दिना, तुह आपे ही बोला।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




लुका 23:3
14 Iomraidhean Croise  

हांऊँ तौभै परमेश्वरा रै सामनै ज़ो सैभी बै ज़िन्दा रखा सा होर मसीह यीशु बै ज़ुणियै पुन्तियुस पिलातुसा रै सामनै आपणी गुआही न दृढ़ता सैंघै सच़ बोलू, ऐ हुक्म देआ सा,


नतनऐले प्रभु यीशु बै बोलू, “हे गुरू, तुसै परमेश्वरा रै बेटै सी; तू इस्राएला रा महान राज़ा सा।”


ऐसा गैला पैंधै तिन्हैं बोलू, “तू कि आपणै आपा बै परमेश्वरा रा बेटा बोला सा?” यीशुऐ बोलू, “हाँ हांऊँ सा।”


होर राज़ा पिलातुसै यीशु न पुछ़ू, “तुसै कि यहूदी लोका रै राज़ा सी?” यीशुऐ ज़वाब धिना, “कि तू आपुऐ ता बोलदा लागा सा।”


होर यीशु हागै एज़ी एज़िया बोल्दै लागै, “हे यहूदियै रै राज़ा, नमस्कार!” होर प्रभु बै थप्पड़ भी मारै।


तिन्हैं यीशु रै क्रूसा पैंधै एक पौटी टाँगी, ज़ुणी पैंधै ऐ लिखु ती, “ऐ यहूदी रा राज़ा सा।”


अगर इस्राएला रा राज़ा, मसीह, ऐबै क्रूसा न उतरला, ता आसा हेरिया बशाह केरना।” होर ज़ुण क्रूसा पैंधै तेई सैंघै च़ढ़ाये ती, ते भी तेइरी बुराई केरा ती।


होर ऐ बोलिया तेइबै नमस्कार केरदै लागै, “कि ओ यहूदी रै राज़ा, नमस्कार!”


ज़ैबै यीशु पिलातुस राज़पाल सामनै खड़ा ती ता तेइयै यीशु न पुछ़ू, “कि तू यहूदी रा राज़ा सा?” यीशुऐ तेइबै बोलू, “तू आपुऐ लागा सा बोलदा।”


तैबै पिलातुस तिन्हां आगै बै बाहरै निकतू होर बोलू, “तुसै ऐई मांहणु पैंधै कुणी गैला रा दोष लागै सी लांदै?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan