1 तिमुतुस 3:16 - कुल्वी16 होर ऐथा न कोई शक नी कि, परमेश्वरै ज़ो शिक्षा प्रगट केरी सा सौ पूरी तैरहा सच़ सा मतलब, सौ ज़ो शरीरा न प्रगट हुआ, पवित्र आत्मा न धर्मी ठहरू, स्वर्गदूता न हेरूआ, होरी ज़ाति न तेइरै बारै न च़ेले रै ज़रियै खुशी रा समाद प्रचार हुआ, दुनिया न तेई पैंधै बशाह केरूआ, होर परमेश्वरै सौ स्वर्गा न नेऊ। Faic an caibideilबाघली सराज़ी नऊंअ बधान16 एथ निं किछ़ै बैहम आथी कि अह गल्ल आसा पाक्की, ज़ुंण गल्ला परमेशरै प्रगट की तिंयां आसा सारी शुची मतलब, मसीहा हुअ मणछ देही दी प्रगट, पबित्र आत्मां की अह गल्ल साबत कि ज़ुंण गल्ला तेऊ की तिंयां आसा भली, सह भाल़अ स्वर्ग दूतै बी, सह च़कअ स्वर्गे प्रतपा दी उझै। लोगै खोज़अ तेऊए बारै सारै संसारे सोभी लोगा का। सारै संसारे लोगै किअ तेऊ दी विश्वास। Faic an caibideilईनर सराजी मे नया नियम16 होर एता में कोई शख नांई आंदा की भक्ति रा भेद बहू जरूरी साहा; मतलब जोह शरीरा में प्रगट होउ, होर आत्मा में धर्मी होऊ, स्वर्गदूते हेरू, अन्य जाति में तेऊरा प्रचार होऊ होर, धरती में तेऊरा बुशाह होऊ, होर महिमा में उझे स्वर्ग वे चुआकू। Faic an caibideil |
पर परमेश्वरै इन्हां भविष्यवाणी केरनु आल़ै बै दसू कि तिन्हरै सन्देश तिन्हरी तैंईंयैं नैंई बल्कि तुसरी तैंईंयैं ती। सौ सन्देश यीशु मसीह रै बारै खुशी रा समाद सा ज़ो ऐबै तुसै शुणु। परमेश्वरै स्वर्गा न आपणी पवित्र आत्मा भेज़िया लोका बै तुसाबै खुशी रा समाद शुनाणै न मज़त केरी। ऐ सैभ ऐतरा नौखा सा कि स्वर्गदूत भी इन्हां गैला बै होंदैआ बड़ी इच्छा सैंघै हेरदै लागै सी।
हांऊँ सौ बोला सा किबैकि मसीहै भी आसरै पापा री तैंईंयैं दुःख सौहू होर मूँआ। सौ सिर्फ़ एकै बारी मूँआ होर ऐईबै दोहराणै री ज़रूरत नैंई ऑथि। सौ एक धर्मी मांहणु ती ज़ो पापी मांहणु री तैंईंयैं मूँआ ताकि सौ आसाबै परमेश्वरा रै नेड़ आंणी सकै। तिन्हैं तेइरा शरीर मकाऊ पर सौ पवित्र आत्मा री शक्ति न दबारा ज़िन्दा केरू।