Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ପିଲିପିୟ 2:28 - Konda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు

28 అందెఙె, మీరు వన్నిఙ్‌ మరి సుడ్ఃజి సర్‌ద ఆని వందిఙ్, నఙి మని దుకం తకు ఆని వందిఙ్‌ గజి బిజి పోక్తెఙ్‌ ఇజి ఒదె ఆస ఆజిన.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ମାପୁରୁଦି ସତ୍‌ ବାକ୍ୟ ପୁନି ନିୟମ୍‌

28 ଇୟାଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍‌ ନାନ୍‌ ୱାନିଙ୍ଗ୍‌ ମି ଲାକ୍‌ତୁ ପୋକ୍‌ତାନି ଉଣ୍ତିଙ୍ଗ୍‌ ଇଚ୍ଛା, ଇରିଙ୍ଗ୍‌ ମିର୍‌ ଏଣ୍ତେସ୍‌ ୱାନିଙ୍ଗ୍‌ ମାରିଡ଼େସି ସୁଡ଼ୁଜି ୱେଡ଼ିକା ଆନିଦେର୍‌ ମାରି ନା ଦୁଃକ୍‌ ବା ଉଣା ଆନାତ୍‌ ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ପିଲିପିୟ 2:28
10 Iomraidhean Croise  

అయాలెకెండె మిఙి బా. మీరు ఏలు దుకం ఆనిదెర్. గాని నాను మర్‌జి వానివలె మిఙి మరి సూణ. అయావలె మీరు సర్‌దఆనిదెర్. అయా సర్‌ద ఎయెన్‌బా మీ బాణిఙ్‌లాగ్‌దెఙ్‌అట్‌ఎన్.


ఎందానిఙ్‌ ‌ఇహిఙ, మీరు ఇబ్బెహాన్ నఙి సుడ్ఃఇదెర్లె ఇజి పవులు వెహ్తి అయ మాటవందిఙె గొప్ప దుకం ఆతార్. వారు ఓడః ఎక్ని అందు పవులు ఇట్తా వాతార్.


ఎందనిఙ్‌ యా సఙతిఙ్‌ నాను మిఙి రాస్త ఇహిఙ, నాను వానివలె, నఙి సర్ద కిబిస్తెఙ్‌ మని వరివెట నఙి దుకం రెఎండ మండ్రెఙ్‌ వలె ఇజి రాస్త. మరి నఙి మని సర్దాదు మీరుబా నావెట సర్ద ఆనిదెర్‌లె ఇజి మీ వందిఙ్‌ నా మన్సుదు నమకం ఇట్తా మన.


అందెఙె, ప్రబు వెట కూడిఃతి మని వినిఙ్‌ నండొ సర్‌దదాన్‌ డగ్రు కిదు. వాండ్రు క్రీస్తుఙ్‌ సేవ కిని వందిఙ్‌ సావు బత్కు ఆతాన్. మీరు నా వందిఙ్‌ కిదెఙ్‌ అట్‌ఇతి సాయం కిదెఙ్, వాండ్రు వన్ని పాణం సీదెఙ్‌బా గుసె ఆఏండ కితాన్. అందెఙె వినిఙ్‌ గవ్‌రం సీదు. విని నని వరిఙ్‌బా గవ్‌రం సీదు.


నాను నిఙి డిఃస్తానె వాజి మహిఙ్, నీను అడఃబాతి. అయాక ఎత్తు కితానె నిఙి సుడ్ఃదెఙ్‌ ఇజి నండొ ఆస ఆజిన. ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ, నఙి సర్‌ద పూర్తి వానాద్.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan