Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yohanes 4:3 - Kitab Alkudus: Injil Isa Almasih 1866 (Keasberry)

3 Maka Isa pun mŭninggalkan tanah Yahuda, lalu kŭmbalilah iya kŭtanah Gŭlilia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Versi Borneo

3 Dia pun meninggalkan Yudea lalu pulang ke Galilea semula.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Berita Baik (+Deuterokanonika)

3 Apabila Yesus tahu bahawa orang Farisi sudah mendengar hal itu, Dia meninggalkan Yudea lalu kembali ke Galilea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Berita Baik

3 Apabila Yesus tahu bahawa orang Farisi sudah mendengar hal itu, Dia meninggalkan Yudea lalu kembali ke Galilea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yohanes 4:3
11 Iomraidhean Croise  

Maka apabila diannyayai orang akan kamu dalam nŭgri ini, larilah kamu kasa’buah nŭgri lain, kŭrna sasungguhnya aku bŭrkata kapadamu, tiada akan habis pŭkŭrjaanmu dalam nŭgri nŭgri Israil itu, kalau sŭbŭlom datang anak manusia.


Akan tŭtapi Isa sŭrta dŭngan sagala murid muridnya pun undorlah pŭrgi katasik, maka banyaklah orang deri Galilia, dan Yahuda mŭngiringkan dia.


¶ Maka pada skali pŭrstua tŭngah Isa pŭrgi kaJerusalem, iya mŭnŭrosi ditŭngah tŭngah nŭgri Samaria dan Galilia.


¶ Sŭbarmula maka pada ka’esokkan harinya, maka Isa pun handak masok kanŭgri Galilia, lalu bŭrtŭmulah iya dŭngan Filipus, maka kata Isa padanya, Ikotlah akan daku.


Maka Isa pun kŭmbalilah pŭrgi kasŭbrang Jorden kapada tŭmpat Yahya mŭmbaptisakan orang pada mula mula, sŭrta tinggallah iya disitu.


Maka sŭbab itu tiadalah bibas lagi Isa bŭrjalan diantara orang Yahudi, mŭlainkan undorlah iya deri sana kapada suatu tanah yang dŭkat padang bŭlantara, kapada sa’buah nŭgri yang bŭrnama Efraim, maka disitulah iya tinggal bŭrsama sama dŭngan murid muridnya.


Arkian maka inilah mujizat yang bŭrmula mula dipŭrbuat ulih Isa dinŭgri Ka’ana, tanah Galilia, sŭrta mŭnyatakan kamuliannya; maka pŭrchayalah murid muridnya akan dia.


¶ Hata maka kumdian deripada pŭrkara pŭrkara itu, maka datanglah Isa sŭrta dŭngan murid muridnya masok kŭtanah Yahuda, maka diamlah iya disana sambil mŭmbaptisakan orang.


Maka barang suatu yang dilihatnya, dan didŭngarnya, itulah akan disaksikannya, tŭtapi tiada ditrima orang saksinya itu


Maka apabila didŭngarnya, bahwa Isa tŭlah datang deri tanah Yahuda kŭtanah Galilia; maka pŭrgilah iya mŭminta kapadanya supaya iya datang mŭnyŭmbohkan anaknya itu, kŭrna hampirlah iya akan mati.


BŬRMULA kumdian deripada sagala pŭrkara ini, maka diamlah Isa ditanah Galilia, kŭrna iya tiada mahu mŭngdiami tanah Yahuda, sŭbab orang Yahudi ada mŭnchari jalan handak mŭmbunoh akan dia.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan