Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yohanes 19:3 - Kitab Alkudus: Injil Isa Almasih 1866 (Keasberry)

3 Lalu bŭrsorak, Hie Raja orang Yahudi, sambil ditampar ulih marika itu akan dia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Versi Borneo

3 Mereka datang kepada-Nya dan berkata, “Daulat Raja orang Yahudi!” lalu menampar-Nya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Berita Baik (+Deuterokanonika)

3 lalu berulang kali datang kepada-Nya sambil berkata, “Daulat, raja orang Yahudi!” Setelah itu mereka menampar Dia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Berita Baik

3 lalu berulang kali datang kepada-Nya sambil berkata, “Daulat, raja orang Yahudi!” Setelah itu mereka menampar Dia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yohanes 19:3
7 Iomraidhean Croise  

Maka dŭngan skutika itu juga datanglah Yudas kapada Isa, katanya, Slamatlah Guru, maka dichiumnya akan dia.


Maka dianyamkannya pula suatu mahakota deripada duri, dipakiekannya ka’atas kapalanya, sŭrta dibrinya sa’batang buloh katangan kanannya, maka bŭrtŭlotlah marika itu dihadapannya, diolok olokkannya akan dia, katanya, Slamatlah hie Raja orang Yahudi.


Lalu dimulainya mŭmbri sŭlam akan dia, Hie raja orang Yahudi.


Maka datanglah mŭliekat itu kapadanya, sŭrta katanya, Asalamu aliekom, angkau yang tŭlah mŭndapat kasihan yang maha bŭsar, Tuhan ada bŭsŭrta dŭngan dikau; bŭrbahgialah kiranya angkau diantara pŭrampuan pŭrampuan.


Sŭtlah iya bŭrkata dŭmkian, maka ada sa’orang lashkar yang bŭrdiri dŭkatnya itu mŭnampar Isa katanya, Bŭgitukah angkau mŭnjawab pada imam bŭsar?


Kumdian maka Pilatus pun masoklah pula kŭdalam tŭmpat bichara, lalu dipanggilnya Isa katanya, Iyakah angkau Raja orang Yahudi?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan