Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Wahyu 10:9 - Kitab Alkudus: Injil Isa Almasih 1866 (Keasberry)

9 Maka pŭrgilah aku kapada mŭliekat itu sŭrta bŭrkata padanya, Kasilah kitab kŭchil itu padaku. Maka katanya padaku, Ambil makanlah; maka iya akan mŭnjadikan protmu pahit, akan tŭtapi dimulotmu manis spŭrti ayer madu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Versi Borneo

9 Aku pun mendapatkan malaikat itu dan berkata, “Berilah aku gulungan naskhah kecil itu.” Katanya kepadaku, “Ambil dan makanlah naskhah ini. Perutmu akan terasa pahit tetapi di mulutmu akan terasa semanis madu.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Berita Baik (+Deuterokanonika)

9 Aku pergi kepada malaikat itu dan meminta dia memberikan gulungan naskhah kecil itu kepadaku. Dia berkata, “Ambillah dan makanlah ini. Gulungan naskhah ini akan menjadi masam di dalam perutmu, tetapi manis seperti madu di mulutmu.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Berita Baik

9 Aku pergi kepada malaikat itu dan meminta dia memberikan gulungan naskhah kecil itu kepadaku. Dia berkata, “Ambillah dan makanlah ini. Gulungan naskhah ini akan menjadi masam di dalam perutmu, tetapi manis seperti madu di mulutmu.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Wahyu 10:9
7 Iomraidhean Croise  

Maka sŭbab sagala pŭrkara itulah mŭndatangkan morka Allah atas sagala anak anak dŭrhaka.


Lalu kuambillah kitab kŭchil deri tangan mŭliekat itu, sŭrta kumakan; maka dimulotku manis spŭrti ayer madu: dŭmi habis kumakan itu, maka pahitlah rasa protku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan