Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Kolose 2:3 - Kitab Alkudus: Injil Isa Almasih 1866 (Keasberry)

3 Maka dalamnyalah juga tŭrslindong sagala pŭrbandahran hikmat dan pŭngatahuan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Versi Borneo

3 yang dalam-Nya tersembunyi seluruh harta kebijaksanaan dan pengetahuan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Berita Baik (+Deuterokanonika)

3 Kristuslah yang menyingkap segala kebijaksanaan dan pengetahuan Allah yang diibaratkan sebagai harta tersembunyi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Berita Baik

3 Kristuslah yang menyingkap segala kebijaksanaan dan pengetahuan Allah yang diibaratkan sebagai harta tersembunyi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Kolose 2:3
21 Iomraidhean Croise  

Maka sŭbab itu, bahwa janganlah kamu takot akan marika itu, kŭrna sasuatu pun tiada yang tŭrtutop itu, mŭlainkan tŭrbuka juga, dan yang tŭrsŭmbunyi itu pun akan nyata.


Maka sŭbab itulah dinyatakan pula ulih hikmat Allah, bahwa aku akan mŭnyurohkan nabi nabi dan rasol rasol kapada marika itu, dan sŭtŭngah deri pada marika itu akan dibunohnya, sŭrta diannyayakannya.


Hie bŭtapa lempah kŭkayaan hikmat, dan pŭngŭtahuan Allah; maka tiadalah dapat tŭrduga sagala hukumnya, dan jalannya pun tiada dapat tŭrslidek.


Akan tŭtapi kapada sagala orang yang tŭrpileh itu, baik kapada orang Yahudi, dan baik kapada orang Grika, bahwa Almasih itu mŭnjadi kwasa Allah, dan hikmat Allah adanya.


Tŭtapi deripadanyalah juga kamu ada dalam bŭrkat Isa Almasih, yang tŭlah dijadikan Allah bagie kami hikmat, dan kabŭnaran, dan kasuchian, dan tŭbusan:


Yang tŭlah dilempahkan Allah bagie kami dŭngan sagala hikmat dan bijaksana;


Kŭrna dipŭrkŭnankan Allah, supaya dalamnyalah sagala kŭlangkapan itu diam.


Yang kami mŭmashorkan sŭrta mŭmbri nasihat pada masing masing orang, dan mŭngajar masing masing orang dalam hal sagala budi, supaya kŭlak kami mŭnghadapkan masing masing orang itu dŭngan sampornanya dalam Isa Almasih.


Maka sŭbab itulah deri sŭmŭnjak hari kami mŭnŭngar itu, maka kami pun tiadalah bŭrhŭnti deripada mŭndoakan kamu, sambil mŭmohonkan supaya kamu dipŭnohi dŭngan pŭngatahuan kahandak Allah dalam sagala hikmat, dan budiman yang tŭrbit deri Roh itu.


Maka biarlah kiranya pŭrkataan Almasih itu tinggal dalam hati kamu bŭrlempah lempah dalam sagala budi; mŭngajar dan mŭmbri nasihat sa’orang dŭngan sa’orang, dŭngan mazmor mazmor, dan puji pujian, dan shayer ilham Roh, mŭnyanyilah dŭngan anugrah bagie Tuhan Isa.


Kŭrna kamu ini sudah mati, maka hayatmu itn tŭrlindong sŭrta dŭngan Almasih bagie Allah.


Tambahan pula, handaklah kamu mŭrajinkan dirimu sangat, akan mŭnambahi imanmu itu dŭngan kŭbajikan; dan kŭbajikan itu dŭngan pŭngatahuan;


Maka barang siapa yang ada bŭrtŭlinga, handaklah didŭngarnya apa yang dikatakan ulih Roh kapada sidang sidang jŭmaah itu: Maka kapada orang yang mŭnang aku kŭlak akan mŭmbri makan manna yang tŭrsŭmbunyi itu, dan aku akan mŭmbri padanya batu putih, maka dalam batu itu ada tŭrtulis suatu nama bahru yang tiada dikŭtahui sa’orang jua pun, mŭlainkan orang yang mŭndapat dia.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan