Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Kolose 1:2 - Kitab Alkudus: Injil Isa Almasih 1866 (Keasberry)

2 Iya itu datang kapada orang orang salih sŭrta saudara saudara mumin dalam Almasih, yang ada dinŭgri Kolossi, maka biarlah kiranya nihmat atas kamu, dan sŭjahtralah deripada Allah, iya itu Ayah kami, dan Tuhan Isa Almasih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Versi Borneo

2 Kepada semua orang salih dan saudara-saudara yang setia dalam Kristus di Kolose: Kasih kurnia dan damai sejahtera daripada Bapa kita, Allah.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Berita Baik (+Deuterokanonika)

2 Surat ini ditujukan kepada umat Allah di Kolose, yang setia bersatu dengan Kristus. Semoga Allah Bapa kita mengurniai kamu berkat dan kesejahteraan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Berita Baik

2 Surat ini ditujukan kepada umat Allah di Kolose, yang setia bersatu dengan Kristus. Semoga Allah Bapa kita mengurniai kamu berkat dan kesejahteraan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Kolose 1:2
14 Iomraidhean Croise  

Maka mŭnyahutlah Ananias katanya, Bahwa aku tŭlah mŭnŭngar deripada banyak orang akan hal orang itu, bŭbrapa kŭjahatan yang tŭlah dipŭrbuatnya kapada sagala orang salihmu diJerusalem.


Adapun kapada sagala orang yang diRom yang dikasihi Allah kiranya, dan yang tŭlah dipileh akan mŭnjadi orang suchi, maka dibri kiranya nikmat dan slamat bagiemu deripada Allah, iya itu Ayah kami, dan Tuhan Isa Almasih.


Kapada sidang jŭmaah Allah yang ada diKorinthus, iya itu sagala orang yang tŭlah disuchikan ulih Isa Almasih, dan yang tŭlah dipilih akan mŭnjadi orang salih, bŭrsama sama dŭngan sagala tŭmpat yang bŭrsru akan nama Isa Almasih Tuhan kami, dan Tuhannya:


Maka sŭbab inilah aku tŭlah mŭnyurohkan Timothius datang mŭndapatkan kamu, iya itu anak yang kukasih, lagi sŭtiawan bagie Tuhan, maka bahwasanya iyalah kŭlak akan mŭngingatkan kamu akan sagala lakuku pada Almasih, spŭrti yang tŭlah aku ajar sana sini dalam tiap tiap sidang jŭmaah


Adalah kiranya anugrah pada kamu, dan slamat deripada Allah iya itu Ayah, dan deripada Tuhan kami Isa Almasih.


Sŭbab dŭmkian itu, maka orang yang bŭriman itu pun bŭrulih bŭrkat bŭsŭrta dŭngan Ibrahim yang bŭrsŭtia itu.


ADAPUN Paulus, sa’orang rasul Isa Almasih, iya itu dŭngan kahandak Allah datang kapada orang orang salih yang ada dinŭgri Efesus, sŭrta kapada sagala orang yang bŭrsŭtia kapada Isa Almasih.


Supaya kamu bulih mŭngatahui akan sagala hal ahwalku, dan bagimana ka’adaanku; maka siTiekikus sa’orang saudara yang kŭkasih itu, dan utusan yang sŭtiawan pada Tuhan, bulihlah mŭnyatakan pada kamu skalian pŭrkara itu.


BAHWA Paulus dan Timothius, iya itu hamba hamba Isa Almasih, datang kapada sagala orang salih yang dalam agama Isa Almasih yang ada dinŭgri Filippi, sŭrta dŭngan sagala guru guru, dan sagala khadam khadam dalam agama.


Yang tŭrpileh mŭnurot pŭngatahuan Allah yang tŭrdahulu iya itu Ayah, ulih kasuchian Roh itu, supaya bŭrbakti, dan dŭngan bŭrkat pŭrchekkan darah Isa Almasih itu: Anugrah, dan sŭjahtra itu dipŭrbanyakkanlah kiranya ka’atas kamu.


Maka biarlah nihmat dan sŭjahtra bŭrtambah tambah padamu dŭngan bŭrkat pŭngatahuan akan Allah, dan Isa Tuhan kami itu,


Biarlah dipŭrbanyakkan kiranya kapadamu rahmat, dan sŭjahtra, dan kasih.


Deripada YAHYA datang kapada tujoh sidang jŭmaah yang ada diAsia: bahwa nihmat, dan sŭjahtralah kiranya deripadanya yang ada, dan yang tŭlah ada, dan yang akan datang, dan deripada tujoh arwah yang ada dihadapan arash Allah;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan