Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ibrani 1:4 - Kitab Alkudus: Injil Isa Almasih 1866 (Keasberry)

4 Maka iya tŭlah dijadikan tŭrlebih baik deripada sagala mŭliekat, sŭbab dŭngan bŭrpusaka iya tŭlah mŭndapat suatu nama yang tŭrlebih mulia deripada marika itu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Versi Borneo

4 Diri-Nya jauh lebih baik daripada para malaikat; kerana melalui warisan, Dia telah mendapat nama yang lebih cemerlang daripada mereka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Berita Baik (+Deuterokanonika)

4 Anak itu mendapat kedudukan yang jauh lebih tinggi daripada malaikat, dan nama yang diberikan oleh Allah kepada-Nya pun jauh lebih terhormat daripada nama-nama malaikat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Berita Baik

4 Anak itu mendapat kedudukan yang jauh lebih tinggi daripada malaikat, dan nama yang diberikan oleh Allah kepada-Nya pun jauh lebih terhormat daripada nama-nama malaikat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ibrani 1:4
11 Iomraidhean Croise  

Iya itu tŭrlebih tinggi deripada sagala kŭpala pŭmrentah, dan pŭnguasaan, dan kwasa, dan pŭmrentahan, dan deripada sagala nama yang dinamai, bukannya dalam dunia ini sahja, mŭlainkan dalam yang akan datang pun.


Dan iyalah juga kŭpala tuboh, iyaani sidang jŭmaah; maka iya itulah pŭrmulaan anak sulong deripada orang mati supaya iyalah kŭlak mŭndapat pangkat yang tŭrutama atas sagala pŭrkara.


Maka kamulah ada langkap dalamnya; iyalah kŭpala sagala pŭmrentahan dan kwasa.


Maka kapada kamu yang ada susah itu dibrinya pŭrhŭntian bŭsŭrta dŭngan kami, pada masa kŭlak kanyataan Tuhan Isa deri dalam shorga, bŭsŭrta dŭngan sagala mŭliekatnya yang bŭrkwasa itu.


Angkau tŭlah suka akan kaadilan, dan mŭmbŭnchi akan kajahatan; maka sŭbab itulah Allah itu, iya itu Allahmu, tŭlah mŭlantekkan dikau dŭngan minyak kagŭmaran tŭrlebih deripada taulan taulanmu.


Kŭrna kamu tŭlah mŭngatahui, bahwa kumdian deri pada itu kŭlak, tŭtkala iya handak mŭmpusakai bŭrkat itu, maka iya ditolakkan, kŭrna iya tiada mŭndapat upaya akan bŭrtaubat, sungguh pun dicharinya dŭngan bŭrchuchuran ayer matanya.


Tŭtapi ada kami tampak Isa itu yang dijadikannya tŭrŭndah sŭdikit deripada mŭliekat mŭliekat, kŭrna mŭrasai maut, tŭlah dimahkotai dŭngan kamuliaan dan hormat, supaya bulih iya dŭngan anugrah Allah patut mŭngŭchap maut kŭrna sagala manusia.


Yang tŭlah naik kashorga, dan ada pada kanan Allah; maka sagala mŭliekat dan sagala pŭmrentahan, dan sagala kwasa tŭrtaloklah kabawahnya.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan