Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ibrani 1:11 - Kitab Alkudus: Injil Isa Almasih 1866 (Keasberry)

11 Maka skaliannya itu akan binasa, mŭlainkan angkaulah juga yang kŭkal; dan skaliannya itu akan mŭnjadi burok spŭrti suatu baju burok adanya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Versi Borneo

11 Bumi dan langit akan binasa tetapi Engkau kekal; dan segalanya akan menjadi usang seperti pakaian;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Berita Baik (+Deuterokanonika)

11 Semua itu akan lenyap, dan menjadi usang seperti pakaian; tetapi Engkau tidak akan berubah.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Berita Baik

11 Semua itu akan lenyap, dan menjadi usang seperti pakaian; tetapi Engkau tidak akan berubah.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ibrani 1:11
22 Iomraidhean Croise  

Maka jikalau kiranya langit dan bumi ini lupot skali pun, tŭtapi pŭrkataanku ini tiada akan lupot adanya.


Bahwa langit dan bumi ini kŭlak akan putus, tŭtapi pŭrkataanku ini tiada akan putus adanya.


Langit dan bumi ini akan lŭnyap, tŭtapi pŭrkataanku ini tiada akan putus.


Adapun pŭrkataan yang skali lagi itu, iya itu mŭnandai derihal bŭrpindahan pŭrkara pŭrkara yang digrakkan, spŭrti pŭrkara yang tŭlah dijadikan, supaya pŭrkara pŭrkara yang tiada digrakkan itupun tinggallah tŭtap adanya.


Adapun sŭbab iya bŭrkata, waad yang bahru itu, maka dijadikannya yang mula mula itu lama, Maka skarang yang burok dan lama itu iya itu hampir akan raib adanya.


Katanya, Akulah Alif dan Ya, yang pŭrmulaan dan yang kasudahan: Maka barang yang angkau lihat, suratkanlah dalam suatu kitab, maka kirimkanlah kapada tujoh sidang jŭmaah yang ada diAsia; iya itu kapada Efesus, dan kapada Smyrna, dan kapada Pergamos, dan kapada Thieatira, dan kapada Sardis, dan kapada Filadalfia, dan kapada Laodikia.


Bŭrmula tuliskanlah surat kapada mŭliekat sidang jŭmaah yang diSmyrna; bahwa inilah pŭrkara pŭrkara yang dikatakan ulih pŭrmulaan dan kasudahan, yang tŭlah mati, dan ada hidop.


Bŭrmula maka kulihat satu arash putih yang bŭsar, maka bumi dan langit pun lŭnyaplah deripada halrat orang yang mŭndudoki diatasnya itu, maka tiadalah marika itu mŭndapat barang tŭmpat bagienya.


SŬBARMULA maka kulihat langit bahru dan bumi bahru; kŭrna langit lama dan bumi lama pun tŭlah lŭnyaplah; maka laut pun tiadalah lagi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan