Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ibrani 1:1 - Kitab Alkudus: Injil Isa Almasih 1866 (Keasberry)

1 BAHWA Allah yang tŭlah bŭrfŭrman pada zaman dahulu bŭbrapa kali, dan dŭngan bŭrbagie bagie upaya kapada nenek moyang ulih nabi nabi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Versi Borneo

1 Allah telah berfirman pada pelbagai zaman dan dengan aneka cara kepada nenek moyang kita melalui nabi-nabi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Berita Baik (+Deuterokanonika)

1 Pada masa lampau, banyak kali Allah berfirman kepada nenek moyang kita melalui nabi-nabi dengan berbagai-bagai cara.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Berita Baik

1 Pada masa lampau, banyak kali Allah berfirman kepada nenek moyang kita melalui nabi-nabi dengan berbagai-bagai cara.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ibrani 1:1
35 Iomraidhean Croise  

Spŭrti iya bŭrkata kapada nenek moyang kami kapada Ibrahim, dan kapada kŭturonannya slama lamanya.


Akan mŭngadakan kasihan yang tŭlah dijanjikan kapada nenek moyang kami, dan akan tŭringat pŭrjanjiannya yang suchi itu.


Maka pŭrmulaannya deri Musa dan sagala nabi, iya tŭlah mŭngartikan kapada marika itu dalam sagala kitab itu, akan pŭrkara pŭrkara derihalnya sŭndiri.


Maka katanya kapada marika itu, Adapun pŭrkataan inilah yang kukatakan kapada kamu sŭmŭntara aku lagi dŭngan kamu, iya itu sagala pŭrkara pŭrkara itu dapat tiada akan digŭnapi, yang tŭlah tŭrtulis dalam Tauret Musa, dan dalam surat nabi nabi, dan dalam Mazmor derihal aku.


Tŭtapi apabila Roh yang bŭnar itu datang kŭlak, maka iyalah nanti mŭmbawa kamu kapada sagala yang bŭnar; kŭrna tiada iya bŭrkata kata deripada kahandak dirinya, mŭlainkan barang yang didŭngarnya, maka itulah dikatakannya, dan diunjokkannya pada kamu deripada pŭrkara yang lagi akan datang.


Bahwa Musa sudah mŭmbri hukum sunat kapadamu, kŭrna iya itu bukannya asalnya deripada Musa, mŭlainkan deri pada nenek moyang adanya; maka kamu sunatkan orang pada hari sabtu:


Kami kŭtahui Allah tŭlah bŭrkata kata kapada Musa, tŭtapi orang ini tiadalah kami kŭtahui deri mana datangnya.


Maka kami ini mŭmbri khabar yang baik kapadamu, iya itu bŭtapa hal pŭrjanjian yang tŭlah dikatakan Allah pada nenek moyang kita.


Adapun sŭbab iya itu nabilah, maka dikŭtahuinya, bahwa Allah tŭlah bŭrjanji dŭngan sumpah adanya, adapun deripada bŭnih sŭlbinya Allah akan mŭnŭrbitkan Almasih itu dŭngan ka’adaan manusia, iya itu akan mŭndudukki diatas takhta krajaannya.


Maka sŭtlah sudah ditŭntukan ulih marika itu skalian kapadanya suatu hari handak datang, maka datanglah tŭrlalu banyak orang kapadanya ditŭmpat iya mŭnumpang itu, maka diartikanlah ulih Paulus kapada marika itu, sŭrta bŭrsaksi derihal krajaan Allah, sŭrta mŭmbujok marika itu akan bŭrimankan Isa, baik deri dalam tauret, baik deri dalam surat sagala nabi nabi, deri pagi sampie pŭtang.


Bahwa dapat tiada shorga akan mŭnyambut dia sampie kapada masa akan dikŭmbalikan sagala sa’suatu yang dikatakan Allah dŭngan mulot sagala nabinya yang suchi itu deripada ahwal dunia.


Maka deri halnya pula tŭlah dikatakan, Bahwa deri pada Isahaklah juga bŭnihmu akan dibilangkan.


Kŭrna deri sŭbabnya itulah juga orang dahulu dahulu kala itu tŭlah mŭndapat nama yang baik.


Maka ingat janganlah kamu ŭnggan akan dia yang bŭrkata kata itu, kŭrna jikalau kiranya tiada tŭrlŭpas marika itu yang ŭnggan akan dia yang bŭrkata kata diatas bumi ini skalipun, estimewa pula kami kŭlak bulih tŭrlŭpas, jikalau kita bŭrbalik deripadanya yang bŭrkata kata deri dalam shorga.


Kŭrna jikalau fŭrman yang dikatakan ulih mŭliekat mŭliekat itu tŭgoh adanya, dan tiap tiap kŭsalahan, dan dŭrhaka itu dibalas dŭngan pŭmbalasan yang adil,


Maka bŭtapakah kŭlak kami bulih tŭrlŭpas, jikalau kami laliekan akan slamat kŭkal yang sŭbŭsar itu, yang pada mulanya tŭlah dikatakan ulih Tuhan, dan yang ditŭtapkan kapada kami ulih orang orang yang mŭnŭngar akan dia itu;


Maka sŭsungguhnya sŭtiawanlah Musa itu dalam sŭgŭnap isi rumahnya spŭrti sa’orang hamba adanya, supaya mŭnjadi saksi akan sagala pŭrkara yang akan dikatakan kŭlak;


Kŭrna jikalau Yushua tŭlah mŭmbri pŭrhŭntian kapada marika itu, nŭschaya kumdian deripada itu tiadalah iya mŭnyŭbut akan hari yang lain.


Maka dŭmkianlah juga Almasih itupun tiada mŭmuliakan dirinya akan dijadikan sa’orang Imam bŭsar, mŭlainkan Tuhan yang bŭrfŭrman kapadanya, Angkaulah anakku yang kupranakkan pada hari ini.


Kŭrna tŭtkala Musa bŭrkata kata akan sagala pŭngajaran kapada kaumnya itu, mŭnurot tauret, maka diambilnya darah anak anak lŭmbu dan kambing, sŭrta dŭngan ayer, dan bulu domba yang merah, dan zuf, lalu dipŭrchekkannya kapada kitab, sŭrta kapada kaum itu,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan