Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Filipi 1:26 - Kitab Alkudus: Injil Isa Almasih 1866 (Keasberry)

26 Supaya tŭrmasamu itu kŭlak mŭlempahlah dalam Isa Almasih kŭrna aku, ulih sŭbab kadatanganku pada kamu lagi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Versi Borneo

26 supaya rasa sukacitamu dalam Kristus Yesus akan melimpah-limpah kerana aku, apabila aku menemuimu sekali lagi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Berita Baik (+Deuterokanonika)

26 Dengan demikian apabila aku bersama-sama kamu lagi, kamu akan mempunyai lebih banyak alasan untuk berbangga dengan aku, kerana kamu sudah bersatu dengan Kristus Yesus.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Berita Baik

26 Dengan demikian apabila aku bersama-sama kamu lagi, kamu akan mempunyai lebih banyak alasan untuk berbangga dengan aku, kerana kamu sudah bersatu dengan Kristus Yesus.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Filipi 1:26
14 Iomraidhean Croise  

Maka pada skarang ini kamu ada mŭnanggong kŭsusahan, akan tŭtapi aku akan bŭrtŭmu kamu kŭmbali, nŭschaya hati kamu bŭrgŭmarlah, maka sa’orang pun tiada dapat mŭngambil kagŭmaranmu itu deripadamu.


Maka sampie skarang lagi bŭlom kamu mŭminta barang apa dŭngan namaku; pintalah, maka kamu akan bŭrulih itu, supaya pŭnohlah kasukaanmu.


Adapun spŭrti kamu pun sudah mŭngaku akan kami sparoh, iya itu kami mŭnjadi kasukaan kamu, dŭmkian lagi kamu pun mŭnjadi kasukaan kami pada hari Tuhan Isa.


Kŭrna tiada kami mŭngŭnalkan diri kami pula kapada kamu, mŭlainkan kami mŭmbri kapada kamu sŭbab mŭndatangkan kŭmŭgahan akan kami, supaya kamu mŭndapat jalan akan mŭmbri jawab kapada marika itu yang mŭmŭgah dimuka, tŭtapi bukan dŭngan hati.


Kŭrna jikalau aku sŭdah mŭmŭgahkan barang sapŭrkara deri hal kamu dihadapannya, maka tiadalah aku malu; tŭtapi spŭrti kami tŭlah mŭngatakan sagala sŭsuatu dŭngan sŭbŭnarnya kapada kamu, maka dŭmkianlah juga kŭmŭgahan kami yang dihadapan Titus, itupun sudah didapati dŭngan sŭbŭnarnya.


Brani bŭsarlah pŭrkataanku kapada kamu, dan bŭsarlah kamulianku deripadamu: maka aku tŭlah pŭnohlah dŭngan pŭnghiburan, dan aku tŭrsangatlah gŭmar dalam sagala kasukaran kami.


Kandatilah, Allah yang tŭlah mŭnghiburkan akan sagala orang yang bŭrsusah itu, maka iya tŭlah juga mŭnghiburkan kami ulih kadatangan Titus.


Tŭtapi handaklah masing masing orang mŭmreksai pŭrbuatannya sŭndiri, maka kumdian kŭlak bulihlah iya mŭndapat kasukaan bagie dirinya sŭndiri sahja, bukannya bagie orang lain.


MAKA akhirnya, hie sagala saudaraku, handaklah kamu bŭrsukachita kŭrna Tuhan, akan mŭnyuratkan deri hal sama pŭrkara itu, iya itu tiada mŭnjadikan kasusahan bagieku, mŭlainkan iya itu mŭndatangkan aman kapada kamu.


Kŭrna kami ini orang bŭrsunat, yang mŭnyŭmbah Allah dŭngan Roh, dan yang bŭrsukachita kŭrna Isa Almasih, dan tiada bŭrgantong pada daging.


Maka aku tŭlah tŭrmasalah sangat bagie Tuhan, sŭbab skarang pada akhirnya ingatan kamu akan daku tŭlah sŭgarlah pula, maka dalam hal yang dŭmkian kamu tŭlah mŭnaroh ingatan, akan tŭtapi kamu tiada mŭndapat waktu yang baik.


Bŭrsuka sukaanlah kamu bagie Tuhan pada sŭdiakalanya, danlagi pula aku bŭrkata, bŭrsuka sukaanlah kamu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan