Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Filipi 1:25 - Kitab Alkudus: Injil Isa Almasih 1866 (Keasberry)

25 Maka adapun sŭbab harap yang dŭmkian itulah aku tahu, bahwa nanti aku tinggal kŭlak bŭsŭrta dŭngan kamu skalian kŭrna tambahan, dan kŭgŭmaran kamu dalam iman.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Versi Borneo

25 Dengan keyakinan ini, aku tahu bahawa aku akan terus bersama kamu semua untuk kemajuan dan kebahagiaanmu dalam iman,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Berita Baik (+Deuterokanonika)

25 Aku yakin akan hal itu. Oleh itu aku tahu bahawa aku akan terus hidup untuk menolong kamu, supaya iman kamu semakin teguh dan kamu semakin bersukacita dalam kepercayaan kepada Kristus.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Alkitab Berita Baik

25 Aku yakin akan hal itu. Oleh itu aku tahu bahawa aku akan terus hidup untuk menolong kamu, supaya iman kamu semakin teguh dan kamu semakin bersukacita dalam kepercayaan kepada Kristus.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Filipi 1:25
17 Iomraidhean Croise  

Tŭtapi aku tŭlah mŭmintakan doa akan dikau, supaya imanmu jangan hilang, maka apabila kamu tŭlah bŭrbalek, tŭgohkanlah akan saudara saudaramu.


Maka apabila sampielah iya kŭsana, sŭrta mŭlihat anugrah Allah itu, lalu suka chitalah iya, sambil dibrinya nasihat kapada sagala orang, supaya bŭrsungguh sungguh hatinya lŭkat pada Tuhan.


Sambil iya mŭnŭtapkan hati sagala murid, dan mŭmbri nasihat supaya tŭgoh dalam iman, surta mŭngatakan, bahwa saharusnyalah kami masok kŭdalam krajaan Allah dŭngan mŭnanggong kŭsukaran banyak.


Maka skarang sŭsungguhnya aku tŭlah mŭnŭgtahui kamu skalian yang tŭlah kuajarkan krajaan Allah itu tiada akan dapat lagi mŭmandang mukaku.


Adapun Allah pohon pŭngharapan itulah mŭmŭnohi kamu dŭngan sagala kasukaan, dan sŭjahtralah dalam pŭrchaya, supaya kamu bŭrtambah tambah harap dŭngan kwasa Roh Alkudos.


Bahwa tiadalah aku brani bŭrkata kata deripada pŭrkara pŭrkara yang tiada dilakukan Almasih ulih aku, akan mŭnjadikan orang sŭsat itu mŭnurot dŭngan pŭrkataan dan pŭrbuatan.


Maka tŭtaplah sudah padaku apabila aku datang kapadamu kŭlak, nŭschaya aku datang dŭngan sŭpŭnoh pŭnoh bŭrkat Injil Almasih.


Maka dŭngan sŭbabnya juga kita pŭrulih jalan masok, ulih sŭbab iman, kŭdalam anugrah ini yang tŭmpat kita bŭrtumpu, dan bŭrsuka chitalah dŭngan harap akan kŭmuliaan Allah.


Bukannya kami mŭmŭgang prentah atas iman kamu, mŭlainkan adalah kami mŭnulong akan mŭlakukan kasukaan kamu, kŭrna dŭngan imanlah kamu ada bŭrdiri.


Tŭtapi jikalau hidop tubohku ini itupun tŭrlebih bŭrguna juga pada kamu.


Akan tŭtapi haraplah aku dŭngan bŭrkat Tuhan, supaya aku pun sŭndiri akan datang juga dŭngan sŭgranya.


Maka dalam itupun sŭdiakanlah bagieku suatu tŭmpat mŭnumpang: kŭrna haraplah aku dŭngan bŭrkat doamu aku akan dikŭmbalikan padamu.


Yang bŭlom pŭrna kŭlihatan, kamu kasih juga; maka kapadanya, mŭskipun skarang tiada kamu lihat akan dia, tŭtapi pŭrchaya juga, maka suka chitalah kamu dŭngan suka chita yang tiada dapat dikata katakan, sŭrta pŭnohlah dŭngan kamuliaan;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan