21 A ya a fɔ Itiyopiya kɛ do ye ko, “I wara min bɛɛsi rayen i yɛ la, ta wo fɔ mansɛ ye.” Keminɛ wo ya a madu a kɔrɔ. Wo kɔma, a ya a buri tala mansɛ wara.
Yohabu ya a fɔ a ye ko, “Bawo mansɛla dan ara faga bi, a ma bɛn, ile ni ta wo fɔ mansɛ ye. Wo ti ma kuma-nyimɛ la a yala. Lunyɛ do, i si ta i dantɛgɛ mansɛ ye kɔnɔ bi, a ma kɛn, ile ni wo ma.”
Kɔnɔ hali wo, Ahimahasi ya a fɔ Yohabu ye tun ko, “Ko-wo-ko mara, ndeta sa wo rɔ. Kɔnɔ i yandi, a ma tun, nde fanan ni ta a fɔ mansɛ ye.” Yohabu ya a fɔ a ye ko, “Nna den, nfenna ile nɔrɔnɛ ta-koe ma? I ti tɔnɔ sɔrɔn kɛ rɔ.”
Ahimahasi ya a fɔ tun ko, “Ni ko-wo-ko mara n na, tana ma wo la. Kɔnɔ ta-sɔgɛ ye nde la tun!” Yohabu ya a fɔ a ye ko, “Nba, ta.” Ale Ahimahasi ya a buri tala kilɛ do fɛ Yorodan-ba-lɛɛ rɔ. A ma mɛ lefan, a ya Itiyopiya kɛ wo to a kɔma.
A ma mɛ, Itiyopiya kɛ wo fanan kera mansɛ ma. A ko, “N tigi, kuma-nyimɛ ye n bolo n bi min fɔla i ye. Mɔgɛ minnu bara murutiya i ma, Mari ara a ma, i wara nɔ-ko sɔrɔn wonu ma bi.”