Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 27:21 - Kulina New Testament Brazil

21 Nazapa tamine Pirato arra bazima domo uarrarideniza uati tapomarrari: —Arra pamaha tozepe toquerrenarraripa nerrecorrarina orrine qquenauiuarrine toui tiquenarraro? −napomade. Nazapa bazima rrouaua rrouaua canarrari: —Barrabana tirrine qquenarro, qquenarro! −quenade.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Culina Mádija

21 Nadsapa tamine Pirato aja huapima domo huajaridenidsa huati tapomajari: —¿Aja pamaha todsepe toquejenajaripa nejecojarina ojine qquenahijine tohui tiquinajaro? −napomade. Nadsapa huapima johuahua johuahua canajari: —¡Barabana tijine qquenajo, qquenajo! −quinade.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 27:21
6 Iomraidhean Croise  

Nazapa Pirato pouauarri madirra queriqquirronaza pouadeniza uati tarrari: —Nerrecorrarina qquenauiuarrine toui tiquenarraro? Barraba qquenauiuarrineco? Zesoza “Cristo-Mesia” quequenanarrari tappa onauiuarrinerana? −nade.


Naraha dada toqquimade taminedeni, ime rrocouideni tezerrepa Zesoza uima inanemananiuarrine narroremanarrari. Madirra bazimaza uati narizemanarrari: —“Barrabana qquenana” tiquenarri. “Zesopa zoqquena” tiquenarri −narizemanaui quenade.


Naraha Piratopa domo uarrarideniza uati tapomarrari: —Rrehe, naraha Zesoza “Cristo-Mesia” quequenanarraripa nerrecoma onanauiuarrine touini tiquenani? −nade Pirato atti. Naraha bazima rrouaua rrouaua canapomarrari: —Narrari Zesona aua porimacossaniza zoqquena, zoqquena! −quenade.


Nazapa zosse inanirrari, toccaniraha uizarrauarri bacco naniza uizarra cacauadedenipa poua qqui toquenazapa pouadenira uati tocanirerrari: “Arrarraripa uizarra rrinede bedi. Nizaranibote imehi zoqqueza uizarrape pouaza torranitoui. Rrari, inanazoqquena, uizarrape icca torraniuarrine” quenarrari.


Nazapa tamine Piratopa dada toqquimade taminedeni, zodeodeni ime rrocouideni, madirra ouahadeni naco ua inarronabaqquiza queriqquirronarrari.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan