6 ಅಯಿಂಗ ದೇವಡ ಮಕ್ಕಡ ಚೋರೆನ, ಪ್ರವಾದಿಯಡ ಚೋರೆನ ಚೆಲ್ಲ್ನಗುಂಡ್, ನೀನ್ ಅಯಿಂಗಕ್ ಕುಡಿಪಕಾಯಿತ್ ಚೋರೆನ ಕೊಡ್ತಿಯ; ಅದ್ಂಗ್ ಅಯಿಂಗ ಯೋಗ್ಯವಾಯಿತುಂಡ್ೕಂದ್ ಎಣ್ಣ್ನದ್ ನಾಕ್ ಕ್ೕಟತ್.
ಎನ್ನಂಗೆಣ್ಣ್ಚೇಂಗಿ, ನಿಂಗ ಬೋರೆ ಜನತ್ನ ಎನ್ನನೆ ತೀರ್ಪ್ ಮಾಡ್ವಿರೋ ಅನ್ನನೆ ದೇವ ನಿಂಗಕು ತೀರ್ಪ್ ಮಾಡ್ವ. ಏದ್ ಅಳ್ತೆಲ್ ನಿಂಗ ತೀರ್ಪ್ ಮಾಡ್ವಿರ, ಅದೇ ಅಳ್ತೆಲ್ ದೇವ ನಿಂಗಳ ಸಹ ತೀರ್ಪ್ ಮಾಡ್ವ.
ಆಚೇಂಗಿ, ತಾಂಡ ಒಡೆಯಂಡ ಮನಸ್ಸ್ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲತೆ ತಪ್ಪ್ ಮಾಡ್ವಯಿಂಗಕ್ ಕಮ್ಮಿ ಶಿಕ್ಷೆ ಕ್ಟ್ಟುವ. ದೇವ ನಿಂಗಕ್ ದುಂಬ ತಂದಿತುಂಡೇಂಗಿ, ನಿಂಗ ದುಂಬ ಪ್ರತಿಫಲ ತರಂಡೂಂದ್ ಅಂವೊ ಕ್ೕಪ. ದೇವ ನಿಂಗಕ್ ಇಂಞು ದುಂಬ ತಂದಿತುಂಡೇಂಗಿ, ನಿಂಗ ಇಂಞು ದುಂಬ ಪ್ರತಿಫಲ ತರಂಡೂಂದ್ ಅಂವೊ ಎಣ್ಣ್ಚಿ.
ದೇವಡ ಮೋಂವೊನ ತಾಂಡ ಕಾಲ್ರ ಅಡಿಕ್ ಇಟ್ಟಿತ್ ಬೋಂಡಾಂದ್ ಎಣ್ಣಿತ್, ತನ್ನ ಪವಿತ್ರ ಮಾಡ್ನ ಒಪ್ಪಂದತ್ರ ಚೋರೆನ ಅಶುದ್ದಾಂದ್ ಗೇನ ಮಾಡಿತ್, ಕೃಪೇರ ಆತ್ಮತ್ನ ತ್ಕ್ಕಾರ ಮಾಡ್ವಂವೊ ಎಚ್ಚಕ್ ಬಲ್ಯ ದಂಡನೆಕ್ ಯೋಗ್ಯನಾಯಿತ್ಪ್ಪಾಂದ್ ಗೇನ ಮಾಡಿಯೊಳಿ.
ನೀಡ ಜನ ಅಲ್ಲತಯಿಂಗಕ್ ಚೆಡಿ ಬಾತ್, ಅಕ್ಕ ನೀಕ್ ಬಲ್ಯ ಚೆಡಿ ಉಂಟಾಚಿ; ಚತ್ತಯಿಂಗಕ್ ನ್ಯಾಯತೀರ್ಪ್ ಕ್ಟ್ಟ್ವಕು, ಪ್ರವಾದಿಯಳಾನ ನೀಡ ಸೇವಕಂಗಕು, ದೇವಡ ಮಕ್ಕಕು, ನೀಡ ಪೆದತ್ರ ಮೇಲೆ ಬಕ್ತಿಯಾಯಿತ್ ಇಂಜ ಬಲ್ಯಯಿಂಗಕು ಚೆರಿಯಯಿಂಗಕು ಫಲ ತಪ್ಪಕು, ಬೂಮಿಕ್ ಕ್ೕಡ್ ಮಾಡ್ನಯಿಂಗಳ ಪಾಳ್ ಮಾಡ್ವಕು, ಸಮಯ ಬಾತ್ೕಂದ್ ಎಣ್ಣಿತ್ ದೇವನ ತುದಿಚತ್.
ದಾರ್ ಜನಳ ಪುಡ್ಚಿತ್ ಅಡಿಯಾಳಾಯಿತ್ ಕೊಂಡ್ ಪೋಪ, ಅಯಿಂಗಳ ಸಹ ಅಡಿಯಾಳಾಯಿತ್ ಪುಡ್ಚಂಡ್ ಪೋಪ; ಬಾಳ್ಯಿಂಜ ಕೊಲ್ಲ್ವಂವೊ ಬಾಳ್ರಗುಂಡ್ ಚಾವಂಡು. ಇದ್ಲ್ ದೇವಡ ಮಕ್ಕಡ ಪೊರುಮೆ ಪಿಂಞ ನಂಬಿಕೆ ಗೊತ್ತಾಪ.
ಆ ಮೃಗತ್ರ ವಿಗ್ರಹ ತಕ್ಕ್ ಪರಿಯುವನೆಕೆಯು, ಮೃಗತ್ರ ವಿಗ್ರಹತ್ನ ಆರಾದನೆ ಮಾಡ್ವಕ್ ಒತ್ತತಯಿಂಗಳೆಲ್ಲ ಕೊಲ್ಲ್ವಕು, ಮೃಗತ್ರ ವಿಗ್ರಹಕ್ ಜೀವ ಕೊಡ್ಪಕು ಈ ದಂಡನೆ ಮೃಗಕ್ ಶಕ್ತಿ ಕೊಡ್ತಿತ್ಂಜತ್.
ಓ ಪರಲೋಕವೇ, ಪವಿತ್ರವಾನ ಅಪೊಸ್ತಲಂಗಳೇ, ಪ್ರವಾದಿಯಳೇ, ಇವ ನಿಂಗಕ್ ಮಾಡ್ನಂಗಾಯಿತ್ ದೇವ ನ್ಯಾಯತೀರ್ಪ್ ಮಾಡ್ನಗುಂಡ್, ಇವಕಾಯಿತ್ ನಿಂಗ ಕುಶಿ ಪಡಿರಿ.
ಪ್ರವಾದಿಯಡ ಚೋರೆ, ದೇವಡ ಮಕ್ಕಡ ಚೋರೆ, ಪಿಂಞ ಬೂಮಿಲ್ ಕೊಂದಯಿಂಗ ಎಲ್ಲಾಡ ಚೋರೆ ನೀಡಲ್ಲಿ ಕಂಡತ್ೕಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ.
ತಾಂಡ ವ್ಯಬಿಚಾರತ್ರಗುಂಡ್ ಬೂಮಿನ ಪಾಳ್ ಮಾಡ್ನ, ಮಹಾ ವ್ಯಬಿಚಾರಿಕ್ ದೇವ ಶಿಕ್ಷೆ ಕೊಡ್ತತ್. ಅಂವೊಂಡ ಸೇವಕಂಗಡ ಚೋರೆಕಾಯಿತ್ ಅವಡ ಪಕ್ಕ ಅಂವೊ ಬದ್ಲ್ ಮಾಡ್ನಗುಂಡ್, ಅಂವೊಂಡ ನ್ಯಾಯತೀರ್ಪ್ ಸತ್ಯವಾನದು ನೀತಿಯುಳ್ಳದಾಯಿತು ಉಂಡ್.