Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




तितस 2:5 - जुम्‍ली

5 र तिनुहरु अपुकन कब्‍जामै राख्‍न्‍या, लोक्‍न्‍याकै ध्‍यान गन्‍न्‍या, घरबार गन्‍न स्‍हक्‍न्‍या, दया गन्‍न्‍या, लोक्‍न्‍याका कब्‍जामै बैन्‍या कुडाहरु तिनुहरुकन सिकाउन्, यइथो भयो भुन्‍या परमेसोरका बचनको बदनाम हुन नपाओस्।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




तितस 2:5
22 Iomraidhean Croise  

अनि योप्‍पा सहरमै तबिता, भुन्‍न्‍या एकजुना प्रभुमै बिसास गन्‍न्‍या बुइनि छिन्। तिनुको नाउँ ग्रिक भासामै तेइकन (डोरकास भुन्‍ना छिया, यइको अथ्‍थ “हरिनि” हो) तिँ अरुको भलाइ र नागाहरुकन सहयोग गद्‌दिछि।


तब यइ स्‍हुन्‍न बित्‍तिकै पत्‍तुरुस उठेर तिनुहरुस्‍हातै योप्‍पामै गया। ताँइ पुग्‍यापछि तिनुहरुले पत्‍तुरुसकन हपल्‍लो कोठामै ल्‍हिया। ताँइ बिदुवाहरु स्‍हबै पत्‍तुरुसको ओरिपोरि ढुकेर रुन लागिन्, र तबिताले बुन्‍या टाला र अरु टाला देखाउँदै र रुदै पत्‍तुरुसको वरिपोरि जुम्‍मा भइन्।


तिनुले राम्‍मो काम गर्‍यै, छाचुरिहरु हुर्कायै, परदेसिहरुको स्‍हुम्‍मान गर्‍यै, ख्रिस्‍टकन बिसास गन्‍न्‍याहरुका गोडा धोयै, दुखिहरुकन सयोग गर्‍यै र स्‍हबै किसिमका राम्‍मा काममै पुनि ध्‍यान दियै हुनु पड्‍छ।


कमाराहरुले आम्‍ना मालिककन स्‍हबै कुडामै मान गन्‍नु, तेइथै गर्‍यौ भुन्‍या परमेसोरको नाउँ र हाम्‍मो सिच्‍छ्‌याकन निच्‍यौन नस्‍हकुन्।


बुडिपाखि स्‍हैनिहरुले तरुनिहरुकन आम्‍ना आम्‍ना पोइ र छाचुरिहरुकन माया गन्‍न,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan