Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




मर्कुस 12:1 - जुम्‍ली

1 इसुले तिनुहरुकन उखानहरुबाट भुन्‍न लाग्‍या, “एक जुना मान्‍ठले अंगुरबाडि लायोर तेइको ओरिपोरि बाड् बाड्‌यो, र बाडिका म्‍हाँजौनो खाल्‍टो पाडि अंगुर पेल्‍न्‍या ठौर बुनायो। अंगुर बाडि हेन्‍नाबिअ एक आटि बुनायो र तेइले अंगुरबाडि किसानहरुकन स्‍हाजो कुमाउन दियो, अनि आपु परदेस गयो।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




मर्कुस 12:1
38 Iomraidhean Croise  

तब तिनुहरुले इसुकन भुन्‍या, “हामिकन थाँ नाइ।” इसुले तिनुहरुकन भुन्‍या, “मु पुनि क्‍या हकले यिँ काम गद्‌दोछु, तेइ तुमिहरुकन भुन्‍नैन।”


यइत मालिकले आम्‍ना कमाराहरुकन घरको स्‍हबै काम र कर्तब्‍याको जुम्‍मा दियर पाल्‍याकन चुनाखो रनु भुनि आग्‍या दिइ परदेस लाग्‍या जैथै हो।


तर इसुले तिनुहरुकन आपुति घोइरायार उखानहरुबाटै भुन्‍या, “सैतानले सैतानकन कस्‍हरि निकाल्‍ल स्‍हक्‍छ?


अनि इसुले तिनुहरुकन उखानहरुबाटै मथ्‍थै कुडा सिकाउँदै यइथो भुन्‍या,


केइ दिनपछि, आम्‍ना भागमै पड्‌या स्‍हबै धुन सुम्‍पतिबाटको रुपियाँ ल्हिएर कान्‍ठो छोरो टाडा देसमै गयो, र ताँइ आम्‍नो रुपियाँ मोज मज्‍जामै उडायो।


इसुले भुन्‍या, “कोइ एकजुन हुन्‍याखान्‍या घरा मान्‍ठले मस्‍तै टाडा देसमै गइ आम्‍नो देसको राजा भइकन आउन्‍या मुन गर्‍यो।


तिनुहरुले इसुकन स्‍होद्‌या, “हामि यइ भोज काँ गै तयार गरौं?”


तिनुले भुन्‍या, “तुमिहरुकन त परमेसोरको राज्‍याको गोप्‍या कुडा थाँ पाउन्‍या ग्‍यान दियाछ, तर मु अरुकन उक्‍खानबाट भुन्‍नाछु, तेइबिअ ‘तिनुहरुले हेरिकन पुनि देख्‍न्‍या नाइ, र स्‍हुनिकन पुनि बुइन्‍यानाइ।’


यि नै मोसा इस्राएलिहरु रुखो ठौरमै हुँदा तिनुहरुस्‍हातै छिया, अनि सिनै पहाडमै सोर्गका रैबार्‍या तिनुस्‍हात र अरु हाम्‍मा पुर्खाहरुस्‍हात बोल्‍या छिया र तिँ नै परमेसोरको ज्‍युँदो बचन पायर हामिकन भुन्‍या।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan