Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




लुका 6:30 - जुम्‍ली

30 तुमि स्‍हात माग्‍न्‍याकन देउ, र तुम्‍मो माल स्‍हुमाल ल्‍हिन्‍याकन फेरि नमाग।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




लुका 6:30
29 Iomraidhean Croise  

तर तुम्‍मो हिर्दया देखि नागाकन देउ ज्‍या तुमि स्‍हात छ, र तुम्‍मो निम्‍ति स्‍हबै कुडा स्‍हुद्‌दिन्‍याछ।


तुमिहरुको सुम्‍पति बेचि नागाकन दान गर। आम्‍नो निम्‍ति नफाट्‌न्‍या थैलाहरु बुनाउ। सोर्गमै कैले ननेठिन्‍या धुन खेडि राख। ताँइ चोद्‌दैनुन् र किडा पुनि लाग्‍दैनुन्।


यइ स्‍हुन्‍यापछि इसुले तिनुकन भुन्‍या, “तुमिकन अझ एक चिजको घटि छ। तुमि स्‍हात भया, ज्‍या जति छुन् ति स्‍हबै बेचि नागाहरुकन बाँडिदेउ, र तुम्‍मा निम्‍ति सोर्गमै धुन हुन्‍याछ, अनि आउ र मेरो पछाडि लाग।”


यति कोइले तुमिकन एक गालामै हान्‍यो भुन्‍या अक्‍को गाला थाप, यति कोइले तुम्‍मो कोट ल्‍हिन खोज्‍यो भुन्‍या तेइकन कुमेज पुनि देउ।


मान्‍ठहरुले तुमिहरु स्‍हात ज्‍या गरुन् भुन्‍न्‍या तुमिहरु इच्‍छा गद्‌दाछौ, तुमिहरुले पुनि तिनुहरु स्‍हात तेइथै गर।


अरुकन देउ, र परमेसोरले तुमिहरुकन पुनि दिन्‍याछुन्। मान्‍ठहरुले मथ्‍थैगरि किलिकिलि माइमरि हल्‍लाइकन, पोखिन्‍या गरि तुमिहरुको पोल्‍ठामै हाल्‍दिन्‍याछुन्। क्‍यानभुन्‍या जत्‍ति तुमिहरु दिन्‍छौ, तेत्‍ति तुमिहरुले पुनि फित्‍ता पाउन्‍याछौ।”


मोइले स्हबै कुडाको उदारन तुमिहरुकन दियाछु, कि तुमिहरुले पुनि यइथैगरि नै भौति म्‍हिँनेत गरि नहुन्‍याहरुकन देउ। प्रभु इसुको बचन स्‍हुम्‍ज, क्यागरि तिनुले आपै भुन्‍याछुन, ‘ल्‍हिन्‍या भुन्‍दा दिन्‍या झुन धन्‍न्‍याको हो।’”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan