Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




प्रेरित 3:14 - जुम्‍ली

14 तर तुमिहरुले पबित्‍त र धर्मि मान्‍ठकन नपत्‍याइ एकजुना ज्‍यानमाराकन छोडिदिन्‍या माग गर्यौ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




प्रेरित 3:14
22 Iomraidhean Croise  

“हे नासरतका इसु हामि स्‍हात तुम्‍मो क्‍या मतलब? क्‍या तुमि हामिकन नास गन्‍न आया हौ? मु तुमिकन रौन्‍छु, तुमि परमेसोरका पबित्‍त मान्‍ठ हौ।”


तर मुख्‍य पुजारिहरुले मान्‍ठहरुकन उस्‍कायार हामिहरुका निम्‍ति बारब्‍बाकन छोडिदेउ भुन्‍न लाया।


तेइबेला एकजुना आन्‍दोलनकारि बारब्‍बा नाउँ गर्‍या मान्‍ठ छियो, तेइले मान्‍ठहरु पुनि मार्‍याछियो।


सोर्गका रैबार्‍याले तिनुकन भुन्‍या, “पबित्‍त आत्‍मा तुमिति आउन्‍याछुन्, स्‍हबै भुन्‍दा ठुला परमेसोरको सक्‍ति तुमिति आउन्‍याछ। यइबिअ तुमिबाट जुन्‍मिन्‍या भाउ पबित्‍त हुन्‍याछुन र परमेसोरका छोरा भुनिन्‍याछुन्।


तिनुले तेइ मान्‍ठकन छोडिदिया तेइ आतंक र हत्‍याको आरोपमै झ्‍यालखानामै पड्‌या छियो, तेइकन छोडिदेउ भुनि माग गर्‍या छिया, तर पिलातसले इसुकन तिनुहरुको इच्‍छ्‍यामै जिम्‍मालाया।


अनि इसुकन मान्‍या केइ दोस नपाउँदा पुनि तिनुहरुले इसुकन मान्‍नै पड्‌छ भुनि ठुला हाकिम पिलातसस्‍हात बिन्‍ति गर्‍या।


क्‍यानकि तुमिले मेरो परानकन मर्‍याहरु बैन्‍या ठौरमै छोड्‌न्‍यानाइ, न त तुमिले आम्‍ना पबित्‍त मान्‍ठको हड कुइन दिन्‍याछौ।


अनि हननियाले भुन्‍या, ‘तुमिले हाम्‍मा जिजुबाज्‍याका परमेसोरको इछ्‍या बुइन र ति धार्मिक मान्‍ठ इसुकन देख्‍न र उनुको बोलि स्‍हुन्‍न तुमिकन छान्‍या छुन्।


यइथै कुडा स्‍हाँच्‍चि भयाछ, क्‍यानकि तुमिले छान्‍या तुम्‍मा पबित्‍त सेबक इसुका बिरुद्‌दमै हेरोद र पन्‍तियस पिलातस दुबैजुना, परमेसोरकन बिसास नगन्‍न्‍या मान्‍ठ र इस्राएलिस्‍हात यइ सहरमै जुम्‍मा भयाछिया।


“हामिले तुमिहरुकन इसुको नाउँमै फेरि कैकनै सिच्‍छ्‍या नदिनु भुनि आग्‍या दियाछियौं, तर तुमिहरुले आम्‍ना सिच्‍छ्‍याले सारा यरुसलेम भरि फिँजाइ स्‍हक्‍यौ, र इसुकन मार्‍या दोस हामिकनै लाउन खोच्‍छौ।”


परमेसोरका रैबार्‍याहरुमद्‌दि कैकन तुमिहरुका पुर्खाहरुले दुख दियानुन्? तिनुहरुले धार्मिक मान्‍ठ आउन्‍याछुन् भुनि रैबार दिन्‍याहरु स्‍हबैकन मार्‍या। अनि तुमिहरुले उनुकन धोका दियौ, र मार्‍यौ। जोइले तिँ धार्मिक मान्‍ठको आउन्‍या रैबार अगाडि देखि नै स्‍हुनाया छिया। अब तुमिहरु उनुकै धोकेबाजि र ज्‍यानमारा भयाछौ।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan