Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




प्रेरित 26:11 - जुम्‍ली

11 अनि मु स्‍हबै सबाघरमै गैइ तिनुहरुले बिसास गन्‍न छोडुन भुनि डण्‍ड दिन लायाँ। तिनुहरुले मेरा जात्‍ति झोक उठाया छिया। तेइ झोकले अरु देसका सहरहरुमै पुनि गैइ मोइले तिनुहरुकन दुख दिन लाग्‍याँ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




प्रेरित 26:11
17 Iomraidhean Croise  

“तुमिहरु आम्‍ना बिअ चुनाखा होउ। तिनुहरुले तुमिहरुकन अदालतमै सुम्‍पिदिन्‍याछुन्। तुमिहरु सबाघरहरुमै कुटिन्‍याछौ। अनि हाकिमहरु र राजाहरुका अगेडि मेरो बार्‍यामै तुमिहरु स्‍हाँचि दिन उबिन्‍याछौ।”


“स्‍हाँच्‍चि, मु तुमिहरुकन भुन्‍दछु, मान्‍ठहरुका पाप र परमेसोरको बिरोदमै गर्‍या स्‍हबै पाप माप गरिन्‍याछ।


“तेइबेला तेइको चेत खुल्‍यो र भुन्‍यो, ‘मेरा बाबाका मथ्‍थै कमाराहरु अगान्‍जि खाइकन उबाद्‌दाछुन, तर मु नेइ भोकले मर्न आट्‌याछु।


तर यि स्‍हबै कुडा हुन अग्‍यर मान्‍ठहरुले तुमिहरुकन पक्‍डन्‍याछुन्, सताउन्‍याछुन र तुमिहरुकन सबाघरमै ल्‍हि बदि लाउन्‍याछुन् र झ्‍यालखाना हाल्‍याछुन्। अनि तुमिहरुले मुकन पछ्‌याया हुनाले तुमिहरुकन राजाहरु र सासकहरुका मुखति पिरउन्‍याछन।


तर धर्मगुरु र फरिसिहरु जात्‍तिगरि झोकाया र इसुकन क्‍या गरौँ भुनि आपु आपु स्‍हल्‍ला गन्‍न लाग्‍या।


यिँ मान्‍ठहरुकन देखि यहुदि अगुवाले पावल र बारनाबासकन रिस मान्‍न लाग्‍या। पावलले भुन्‍या कुडाको बिरोद गद्‌दै गाल गर्‍या।


तर यहुदिहरुले पावलको बिरोद गद्‍दै खिसि गन्‍न लाग्‍या। पावलले तिनुहरुको बिरुद्‍दमै आम्नो टालाको धुल्‍याउटो टक्टकाउदै भुन्‍या, “तुमिहरु नास भयौ भुन्‍या तुमिहरुकै दोसले नास हुन्‍याछौं तेइ दोस मुकन लाग्‍दैन। अब देखि मु अरु जातिहरुति इसुको राम्‍मो रैबार स्‍हुनाउन जान्‍याछु।”


अनि मोइले भुन्‍या, ‘या प्रभु, मोइले स्‍हबै सबाघरमै गैइ तुमिकन बिसास गन्‍न्‍याहरुकन झ्‍यालखानामै थुन्‍या र कुट्‍या यिनुहरु स्‍हबैकन थाँ छ।


मोइले गर्‍या काम स्‍हाँचो हो भुनि ठुला पुजारि र ठुलो सबाका स्हबै मान्‍ठहरुले मेरो स्‍हाँचि दिन्‍छुन्। तिनुहरुकै तर्फबाट यहुदि दाजुभाइहरुका नाउँमै पक्‍डुन्‍या पत्‍तर पाइ मु ताँइका बिसासिहरुकन पक्‍डेर यरुसलेममै ल्‍याइकन सजाय दिन दमस्‍कसमै गयाछियाँ।


तेइबेला स्‍हम्‍म साउल प्रभु इसुका चेलाहरुकन मार्‌न्‍या धुम्‍कि दिनै हुँडिरया छियो। र तेइ ठुला पुजारिति गयो।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan