Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




प्रेरित 22:25 - जुम्‍ली

25 अनि सिपाइहरुले पावलकन कोर्रा लाउना बिअ बान्‍दा पावलले काखति ढुक्‍या कप्‍तानकन स्‍होद्‍या, “क्‍या रोमि मान्‍ठहरुकन दोसि नठराइ कोर्रा लाउन पाइन्‍छ? क्‍या रोमि अइनमै यइथै गन्‍नु भुनि भुन्‍याछ?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




प्रेरित 22:25
13 Iomraidhean Croise  

कैसरिया सहरमै कर्नेलियस नाउँ गर्‍या एकजुना मान्‍ठ छिया। तिँ रोमि सिपाइहरुका “इटालिया भुन्‍न्‍या पल्‍टनका कप्‍तान छिया।”


तर पावलले तेइ रैबार ल्‍याउन्‍या सिपाइहरुकन भुन्‍या, “हामि रोमि मान्‍ठ हुना हुनै पुनि तिनुहरुले हामिकन केइ पुनि दोस फेला नपाडिकनै मान्‍ठहरुका अगाडि बेस्‍गरि कुट्‍या र झ्‍यालखानामै हुल्‍या, अनि अइले सुटुक्‍कै छोड्‍न खोज्‍याछुन्? हामि जाँदैनौ। आदेस दिन्‍या हाकिमहरु आपै आइकन हामिकन छोड्‍नु पड्‌छ।”


कप्‍तानले यइ स्‍हुन्‍यापछि सेनापतिति गैइ यइथो भुन्‍यो, “तुमिले यइकन क्‍या गन्‍न आँट्‍याछौ? यइ मान्‍ठ त रोमि रैछ।”


अनि पावलले तेइ कुडा स्‍हुन्‍ना बित्‍तिकै एक जुन कप्‍तानकन घोइर्‍यायर भुन्‍या, “यइ ठेटाकन सेनापतिति पिर्‍याइदेउ, क्‍यानकि यइले पावलस्‍हात केइ कुडा गन्‍नु पड्‌न्‍याछ।”


यइ मान्‍ठकन यहुदिहरुले पग्‍डेर मान्‍न खोज्‍या छिया, तर यइ रोमि मान्‍ठ रैछ भुन्‍न्‍या मोइले थाँ पायाँ र सिपाइहरु ल्‍हिइ तिनुहरुबाट छुटाइ ल्‍यायाँ।


तर मोइले तिनुहरुकन भुन्‍या, ‘मान्‍ठकन दोसि नठरायास्‍हम्‍म रोमि सरकारको डण्‍ड दिन्‍या चलन नाइ। दोसि ठराइया मान्‍ठले दोस लाउन्‍याका अगाडि आम्‍नो कुडा स्‍हुनाउन्‍या मौका पाउनु पड्‌छ।’


हामि पानिझाँजमै चडि इटालिया जानुपड्‌छ भुन्‍न्‍या निदो गर्‍यापछि तिनुहरुले पावल र अरु कैदिहरुकन राजा अगस्‍टसका सिपाइ युलियस नाउँ गर्‍या कप्‍तानका जुम्‍मा लाइदिया।


भोलिपल्‍ट हामि सिदोनमै पुग्‍यौं र लङ्‍गर हाल्‍यौं। अनि युलियसले पावलकन दया देखाइ तिनुका स्‍हात्‍याहरुस्‍हात गयर चाइया जति सयोग माग्‍न्‍या मौका दिया।


तर कप्‍तानले पावलकन जोगाउन्‍या मुन गरि तिनुहरुकन तेइथो गन्‍न देखि रोख्‍यो। बाउँद खेल्‍ल स्‍हक्‍न्‍या जतिकन झाँजबाट पैला फटेक हालेर पाखामै उत्‍तुन्‍या हुकुम दियो।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan