Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




प्रेरित 2:42 - जुम्‍ली

42 अनि तिनुहरु मुख्‍य चेलाहरुका सिच्‍छ्‍या, सङ्‍गति, प्रभुभोज र प्रार्थनामै जैलेपुनि लागिरन्‍छिया।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




प्रेरित 2:42
35 Iomraidhean Croise  

जब इसु तिनुहरु स्‍हात खान बस्‍या तब उनुले रोटो स्‍हमात्‍यार परमेसोरकन धन्‍याबाद दिया। अनि भ्‍हाँच्‍यार तिनुहरुकन दिया।


अनि तिँ दुइ जुनले बाटोमै भया कुडाहरु र रोटो भ्‍हाँच्‍या बेला क्‍यागरि तिनुहरुले इसुकन रया छिया, तेइ भुन्‍या।


इसुकि आमा मरियम, अरु स्‍हैनिहरु र इसुका भाइहरु स्‍हबै जुना एकै मुनका भैकन बाद्‍दिनै प्रार्थना गद्‌दाछिया।


तिँ एन्‍टिओखियामै आयर परमेसोरले ताँइका मान्‍ठहरुकन दया गर्‍या देख्‍यार जात्‍ति खुसि भया, र तिनुहरु स्‍हबैकन सारा हिर्दयाले प्रभुकन बिसास गरि रनु भुनि बारनाबासले आँट दिया।


ताँइ तिनुहरुले चेलाहरुकन बिसासमै बलिया हुनु भुन्‍दै अत्‍तो दिया, र परमेसोरको राज्‍यामै पैनु भुन्‍दा अगाडि हामि स्‍हबैले मथ्‍थै दुख स्‍हनु पड्‌छ भुनि तिनुहरुकन सिकाया।


तिनुहरु एकै मुनका भइ परमेसोरको मुन्‍दिरमै जुम्‍मा हुन्‍छिया, र घर घरमै प्रभुभोज खान्‍छिया, अनि तिनुहरु खुसि हुनै र स्‍हुद्‍दो हिर्दयाले मिलिजुलि खान्‍छिया,


तब पावल हपल्‍ला तला गया र प्रभुभोज खाइस्हक्‍यापछि छगलको उज्‍यालो नहुन्‍जै मथ्थै सुमयस्हम्‍मै कुडाकानि गरि बस्‍या। तेइपछि तिनुहरुबाट पावल छुट्‍टियार गया।


हप्‍ताको पैलो दिनमै हामि प्रभु भोज खान जुम्मा भयौं। तब पावलले ताँइबाट भोलिपल्‍ट जान्‍या मुन गर्‍या हुनाले, तिनुहरुस्हात मद्‍दि रातस्हम्म कुडा गरि बस्‍या।


ताँइबाट छुट्‌यापछि पत्‍तुरुस र युहन्‍ना आम्‍ना बिसासि स्‍हात्‍याहरुति आया, र मुख्‍य पुजारिहरु र अगुवाहरुले भुन्‍या स्‍हबै कुडाहरु तिनुहरुकन भुन्‍दिया।


तिनुहरुले प्रार्थना गरिस्‍हक्‍यापछि तिनुहरु जुम्‍मा भया ठौर हल्‍लियो, र तिनुहरु स्‍हबै जुना पबित्‍त आत्‍माले भरिया, र भेइ नमानिकन परमेसोरको बचन बोल्‍न लाग्‍या।


तर हामि प्रार्थना र परमेसोरको बचन प्रचारको सेबामै पुरै सुमय दिन्‍याछौ।”


तर तुमि आपुले सिक्‍या र बदिलोस्‍हात बिसास गर्‍या यि कुडाहरुमै पक्‍का भैरौ। ति कैबाट सिक्‍यौ, तेइ तुमिकन थाँ छ।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan