Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




प्रेरित 18:5 - जुम्‍ली

5 सिलास र तिमोथि माकेडोनियाबाट आयापछि, पावलले पुरै सुमय इसुको बार्‍यामै स्हुनाउन्‍या काम गर्‍या। अनि उनुले यहुदिहरुकन इसु नै मुक्‍ति दिन्‍या ख्रिस्ट हुन् भुनि बुजाउन्‍या काम गर्‍या।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




प्रेरित 18:5
33 Iomraidhean Croise  

एक बप्‍तिस्‍मा छ, जो मुइले ल्‍हिनु पड्‌न्‍याछ। तेइ पुरा नहुदा स्‍हुम्‍म मु माइमरि आतियाछु!


क्‍यानभुन्‍या मेरा पाँच भाइछुन्। तेइले तिनुहरुकन स्‍हुम्‍जाइ देला, नतर तिनुहरु पुनि यइ दुखका ठौरमै आइजानान्।’


हामिले स्‍हबै मान्‍ठहरुकन प्रचार गन्‍न र परमेसोरले इसुकन मर्‍या र ज्‍युँदाहरुको निसाप गन्‍न छान्‍या हुन्‌ भुन्‍न्‍या हामिकन स्‍हाँचि दिन्‍या आग्‍या दियाछुन्।


तेइपछि मुख्‍य चेलाहरु, मन्‍डलिका अगुवाहरु र स्‍हबै बिसासिहरुस्‍हात मिलि दुइ जुनाकन छान्‍या। तिनुहरुकन पावल र बारनाबासस्‍हातै एन्‍टिओखियामै पठाउन्‍या बिचार गर्‍या, र तिनुहरुले यहुदा भुन्‍न्‍या बारनाबास र सिलासकन छान्‍या यिँ दुबैजुना बिसासिहरुका अगुवा छिया।


पावल डर्बि सहर भैइ लुस्‍त्रा सहरमै आया। ताँइ तिमोथि नाउँ भया एक जुन चेला छियो। तेइकि आमा परमेसोरमै बिसास गन्‍न्या यहुदिकि छोरि छिन्, तर तेइका बाबा ग्रिक जातिका मान्‍ठ छिया।


अनि ताँइबाट हामिहरु माकेडोनिया ठौरको मुख्‍य सहर फिलिप्‍पिमै पुग्‍यौं। तेइ सहर रोमिहरुको कब्‍जामै छियो। हामि तेइ सहरमै दुइ चार दिन बस्‍यौं।


तेइ रात पावलले एक स्‍हुइना देख्‍या। तिनुले माकेडोनिया ठौरको एक जुनले यइथो भुन्‍या स्‍हुन्‍या, “माकेडोनियामै आइकन हामिकन सयोग गरिदेउ।”


पावलले ताँइका मान्‍ठहरुकन यइथोगरि बुजाइदिया, “मुक्‍ति दिन्‍या राजा ख्रिस्‍टले दुख पाइ मन्‍नु पड्‍यो र मर्‍याबाट ज्‍युँदिनु पड्‌यो, अनि मोइले प्रचार गर्‍या इसु नै मुक्‍ति दिन्‍या ख्रिस्‍ट हुन्” भुनि धर्मसास्‍त्रबाट प्रमाण दिया।


क्‍यानभुन्‍या तिनुले परमेसोरको बचनबाटै इसु नै मुक्‍तिदिन्‍या ख्रिस्ट हुन् भुनि मान्ठहरुको अगाडि यहुदिहरुकन केइ पुनि बोल्‍न नस्हक्‍न्‍या गर्‍या।


“तेइबिअ इस्राएलका स्‍हबै झानले यइ स्‍हाँच्‍चै जान्‍नु पड्‌छ, कि तुमिहरुले क्रुसमै मार्‍या इसुकनै परमेसोरले प्रभु र मुक्‍तिदिन्‍या ख्रिस्‍ट बुनाया।”


यहुदिहरु र ग्रिकहरुकन आम्‍नो आम्‍ना पापबाट पछ्‍ताप गरि परमेसोरपट्‍टि फर्क र हाम्‍मो प्रभु इसु ख्रिस्‍टमै बिसास गर भुन्‍न्‍या कुडाको बार्‍यामै मोइले सिकायाछु।


तर मोइले यति मात्‍तै थाँ पायाछु, कि स्हबै सहरमै मुकन दुख हुन्‍याछ र मोइले झ्‍यालखानमै मथ्थै दुख स्‍हनु पड्‌न्‍याछ भुनि पबित्‍त आत्‍माले मुकन भुन्‍याछुन्।


तर मु आम्‍नो जिबनकन ठुलो र प्‍यारो ठान्‍नैन। यइ मात्‍तै स्हुइतोछु, कि परमेसोरको दयाको राम्‍मो रैबार स्‍हुनाउन प्रभु इसुबाट पाया यइ काम मु पुरा गन्‍न स्हकु।


क्‍यानकि हामिले देख्‍या र स्‍हुन्‍या कुडाहरुमै हामि चुप्‍पलागि बैन स्‍हक्‍तैनौं।”


तर साउल झनझन सक्‍तिसालि हुनै गयो र इसु नै ख्रिस्‍ट हुन् भुन्‍न्‍या प्रमान दिया हुनाले दमस्‍कसमै रन्‍या यहुदिहरुले केइ पुनि जबाक दिन स्‍हक्‍यानुन्।


र तुमिहरुकन बिसासमै रैरन र सिच्‍छ्‌या दिन, हामिस्‍हातै ख्रिस्‍टको राम्‍मो रैबार स्‍हुनाउन्‍या परमेसोरको सेबा गन्‍न्‍या हाम्‍मो भाइ तिमोथिकन तुमिहरुति पठायौं।


तर अइले तिमोथि तुमिहरुकन भेटि हामिति आयार तुमिहरुमै बिसास र माया छ भुनि रैबार हामिकन स्‍हुनाया। तुमिहरुले हामिकन भेट्‌न्‍या मुन गरि उकुरै मायाले हाम्‍मो ल्‍हरि गाड्‌डाछौ भुन्‍या रैबार तिनुले दिया। हामि पुनि तुमिहरुकन भेट्‌न्‍या उत्‍तिकै घिडो गर्‍याछौं।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan