10 तिनुले राम्मो काम गर्यै, छाचुरिहरु हुर्कायै, परदेसिहरुको स्हुम्मान गर्यै, ख्रिस्टकन बिसास गन्न्याहरुका गोडा धोयै, दुखिहरुकन सयोग गर्यै र स्हबै किसिमका राम्मा काममै पुनि ध्यान दियै हुनु पड्छ।
र पछाडिबाट इसुका गोडाति ढुकि, रुँदै उनुका गोडा आँसुले रुजाइ, र आम्नो कपालका रुँआले पोइथै उनुका गोडाकन माइखाइ र ताउनो तेइ बास आउन्या तेल खुन्याइदि।
अनि तेइ स्हैनिति फर्कि इसुले सिमोनकन भुन्या, “यइ स्हैनिकन देख्यौ? मु तुम्मा घरभित्त आयाँ, तर तुमिले मुकन गोडा धुन्या पानि दियानौ, तर यइले मेरा गोडा आँसुले रुजाइ, र आम्ना रुँआले पोछि।
भुन्या, “एकजुना कप्तान कर्नेलियस जो स्होजा र परमेसोरको भेइ मान्न्या र सारा यहुदि जातिबाट सुम्मान पाया मान्ठ हुन्। अनि तुमिबाट रैबार स्हुन्नु भुनि एक पबित्त सोर्गका रैबार्याबाट तिनुकन आदेस मिल्याछ।”
“तेइ सहरमै एकजुना हननिया नाउँ भया मान्ठ छिया। तिँ मोसाले दिया अइन उन्सार चल्न्या धर्मि मान्ठ छिया। अनि दमस्कसमै बैन्या स्हबै यहुदिहरुले उनुको मान गद्दाछिया।
यइबिअ दाजुभाइहरु हौ, तुमिहरुमद्दिबाट पबित्त आत्मा र ग्यानले भरिपुरि भया अनि स्हबैको सुम्मान पाया सातजुना मान्ठहरुकन छानौ र तिनुहरुकन यइ खान्या कुडाको जुम्मा दिउ।
अनि योप्पा सहरमै तबिता, भुन्न्या एकजुना प्रभुमै बिसास गन्न्या बुइनि छिन्। तिनुको नाउँ ग्रिक भासामै तेइकन (डोरकास भुन्ना छिया, यइको अथ्थ “हरिनि” हो) तिँ अरुको भलाइ र नागाहरुकन सहयोग गद्दिछि।
तब यइ स्हुन्न बित्तिकै पत्तुरुस उठेर तिनुहरुस्हातै योप्पामै गया। ताँइ पुग्यापछि तिनुहरुले पत्तुरुसकन हपल्लो कोठामै ल्हिया। ताँइ बिदुवाहरु स्हबै पत्तुरुसको ओरिपोरि ढुकेर रुन लागिन्, र तबिताले बुन्या टाला र अरु टाला देखाउँदै र रुदै पत्तुरुसको वरिपोरि जुम्मा भइन्।
तर परमेसोरको भक्ति गन्न्या स्हैनिहरुले आपुकन स्हौन्या तरिकाले राम्मा कामहरु गरुन्।
यइबिअ मन्डलिको अगुवा हुन्या मुन गन्न्या मान्ठकन कोइले पुनि बदि लाउन नस्हक्न्या हुनुपड्छ। तेइको एक्कै जोइ हुनुपड्छ, आपुकन कब्जामै राख्न्या, कुडा बुझि राम्मो काम गन्या, स्हबैले मान्याको, पाउनाकन मान गन्न्या र बिसासिकन परमेसोरको रैबार राम्मरि सिकाउन स्हक्न्या हुनुपड्छ।
तेइथैगरि मन्डलिको अगुवाकन बिसासि बायक अरु मान्ठहरुको हेराइमै पुनि राम्मो हुनुपड्छ, नतर तेइकन खिसि गन्न्याछुन् र तेइ सैतानको पास्हामै पड्न्याछ।
यति बिसासि स्हैनिका कोइ स्हाग स्हुन्तानहरुमै बिदुआ छुन् भुन्या तिनुले तिँ बिदुआहरुको हेरबिचार गन्नुपड्छ, र मन्डलिमाथि भार नपरोस्, र मन्डलिले तेइथि बिदुआहरुको हेरबिचार गन्न्न स्हकोस् जैका कोइ नाइ।
यइथै गरि राम्मा कामहरु देखाला हुन्छुन् र ज्या काम अदेखाला हुन्छुन् ति पुनि लुक्तैनुन्।
तिनुहरुले भलो गन्न्या काम गरुन्, र राम्मो कामहरुमै स्हाउ भइ खुल्ला मुनले अरुकन दिन्या होउन्।
मुकन तुम्मो स्हाँचो बिसासको स्हुम्जना आउन्छ। तुम्मि बज्जु लोइस र तुम्मि आमा युनिसमै भया बिसास तुमिमै पुनि रैछ भुनि मु पक्का भया छु।
तेइबिअ ज्या कुडाको मान हुनैन, यति कोइले तेइ कुडाबाट आपुकन स्हुद्दो पार्यो भुन्या तेइ मान भया काममै चलाइन्या भाँडो बन्न्याछ। घरा मालिकका लेखि तेइ चोखो र राम्मा काममै चलाइन्या मुनपड्दो हुन्याछ।
तुमि नानैछिन्जादेखि पबित्त धर्मसास्तरका कुडा जान्याछौ। यिँ कुडाले ख्रिस्ट इसुमै बिसास गद्दा पाउन्या मुक्तिको बार्यामै बुइन ग्यान दिन्छ।
तेइबिअ परमेसोरका मान्ठले स्हबै किसिमका राम्मा कामहरु गन्न स्हक्न्या होस्।
ख्रिस्टले हामिकन स्हबै अधर्मबाट मोल तिर्यर उद्दार गर्या, अनि राम्मो काम गन्न जाँगरिलो भया उनुको आम्नै मान्ठहरुकन पबित्त पाड्न आपुकन बलि हुन दिया।
तुमि स्हबै कुडामै राम्मा काम गरि उदारन बन, र तुम्मो सिच्छ्यामै बिसासिलो, स्हबैले मान्या,
सासन गन्न्याहरु र अदिकारिहरुका कब्जामै बैनु र तिनुहरुको भुन्या मान्नु र स्हबै राम्मा काममै स्हतिरनु भुनि बिसासिहरुकन स्हुम्जाया।
हाम्मा मान्ठहरु राम्मा काममै रैरन स्हकुन्, तेइबिअ खाँचो पड्याबेला तिनुहरुले स्हयोग गन्न स्हकुन् र तिनुहरु बिना कामका नहुन्।
यइ भुनाइ पक्का छ। मोइले चायाछु तुमिले यइ कुडाहरुमै लागिरौ, तेइबिअ जोले परमेसोरमै बिसास गर्याछुन् आपुकन राम्मो काममै रैरन ध्यान देउन् क्यानकि यिँ कुडा मान्ठहरुका लेखि जात्ति राम्मो र काम लाग्न्याछ।