6 यति तुमिले भाइहरुकन यि स्हबै कुडाका बार्यामै सिकायौ भुन्या, तुमिले मान्या राम्मा सिच्छ्या र बिसास गर्या बचनमै बलियो भइ तुमि ख्रिस्ट इसुका राम्मा सेबक हुन्याछौ।
अनि मोइले पैलैदेखि ध्यान दियर स्हबै कुडा खोजि गर्याछु, र यि कुडा धारैलाइ तुम्मो निम्ति लेख्न मुन लाग्यो।
केइ दिनपछि ताँइ लगभग एक सय बिस जुना प्रभु इसुमै बिसास गन्न्या मान्ठहरु खेडिया छिया, र तिनुहरुका म्हाँजौनो पत्तुरुस उठ्यार भुन्या,
यइबिअ तुमिहरु यइ कुडा स्हुम्जि होस्यार भैकन बस। मोइले तिन बर्स्हस्हुम्मै दिन रात रोइ रोइ तुमिहरु स्हबैकन भुन्या कुडा स्हुम्ज।
मोइले स्हबै कुडाको उदारन तुमिहरुकन दियाछु, कि तुमिहरुले पुनि यइथैगरि नै भौति म्हिँनेत गरि नहुन्याहरुकन देउ। प्रभु इसुको बचन स्हुम्ज, क्यागरि तिनुले आपै भुन्याछुन, ‘ल्हिन्या भुन्दा दिन्या झुन धन्न्याको हो।’”
र तुमिहरुकन बिसासमै रैरन र सिच्छ्या दिन, हामिस्हातै ख्रिस्टको राम्मो रैबार स्हुनाउन्या परमेसोरको सेबा गन्न्या हाम्मो भाइ तिमोथिकन तुमिहरुति पठायौं।
बेबिचारिहरुकन, लोक्न्याले लोग्न्या स्हात र स्हैनिले स्हैनि स्हात बेबिचार गन्न्याहरुकन, मान्ठ अपरण गरि किनबेच गन्न्याहरुकन, टोट्टाउन्याहरुकन, बिफरो स्हाँचि दिन्याहरुकन, र स्हाँचो सिच्छ्याको बिरोद्दमै भया अरु यइथै कुडाहरुका बिअ हो।
आम्नो बार्यामै र आम्नो सिच्छ्याका बार्यामै चनाखो भइ बस। यि कुडाहरुमै लागिरौ। यइथो गर्यौ भुन्या तुमि आपै र स्हुन्याहरु दुबैले मुक्ति पाउन्याछुन्।
यति कोइले अक्कै सिच्छ्या सिकाउन्छ र हाम्मा प्रभु इसु ख्रिस्टको स्हाँचो सिच्छ्या र परमेसोरको भक्ति गन्न्या सिछ्या मान्दैन भुन्या,
यइबिअ तुमि याद गरि राख, मुइले तुमिमै हात राख्ता तुमिले पाया परमेसोरको बरदानकन चलाउ।
तिमोथि, मोइले सिकाया सिच्छ्या, मेरो चालचलन, मेरो उदेस्य, मेरो बिसास, मेरो धिर, मेरो माया र मेरो स्हन स्हक्न्या सक्तिकन तुमिले मान्याछौ।
क्यानकि यइथा दिन आउन्याछुन्, तेइबेला मान्ठहरु स्हाँचो सिच्छ्याकन स्हन स्हक्यानाइ, तर आपुकन मुन लाग्या कुडा मात्तै स्हुन्न मुन गन्न्याछुन् र आपुकन मुन लाग्या कुडा सिकाउन्याहरुकन खेड्न्याछुन्,
तितस, तुमिले स्हाँचो सिच्छ्या सिकाया।