Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jakob 3:8 - Jubilejni prevod Nove zaveze

8 le jezika nihče ne more ukrotiti; neugnano zlo je in poln smrtonosnega strupa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

8 Jezika pa nihče ne more ukrotiti, podivjan in hudoben je, poln smrtonosnega strupa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

8 Svojega jezika pa noben človek ne more ukrotiti. Jezik je nemirno zlo, polno smrtonosnega strupa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 Ali jezika nišče ne more z lüdi vkrotiti; nezadržána hüdôba, puna smrtnoga čeméra.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

8 le jezika ne more ukrotiti noben človek; neugnano zlo je, poln smrtnega strupa!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

8 jezika pa ne more ukrotiti noben človek; zlo neukrotno je, poln smrtnega strupa!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jakob 3:8
13 Iomraidhean Croise  

Njihovo grlo je odprt grob, s svojimi jeziki pletejo zvijače, pod njihovimi ustnicami je kačji strup,


Tudi jezik je ogenj, svet krivice. Jezik je tisti ud med našimi udi, ki kvari vsega človeka in razvnema kolo življenja, njega pa podžiga pekel.


Vse vrste živali, naj letajo po zraku, lazijo po zemlji ali plavajo v vodi, se dajo ukrotiti in človek jih tudi ukroti,


Veliki zmaj, stara kača, ki se imenuje hudič in satan in ki zapeljuje vesoljni svet, je bil vržen na zemljo, z njim vred pa so bili vrženi tudi njegovi angeli.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan