Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jakob 1:21 - Jubilejni prevod Nove zaveze

21 Zato odpravite vso nečednost in legla hudobije ter sprejmite besedo, ki je bila v krotkosti vsajena v vas, ker ima moč, da reši vaše duše.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

21 Zato se znebite slabih navad in hudobnega obnašanja. Mirno se podrejajte Bogu in rade volje sprejemajte to, kar je v vas posadil – močno sporočilo, ki vas rešuje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

21 Odločno odvrzite od sebe vse, kar je pokvarjeno in hudobno. Sprejmite pa z veseljem Božjo besedo, ki je posejana kot seme v vaša življenja in ima moč rešiti vas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

21 Záto doli dente vso rúžnost, i obilnost hüdôbe: v krotkosti primte to vsajeno rêč; štera je zmožna zdržati düše vaše.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

21 Zato odpravite vso nečednost in vsak izrastek malopridnosti in sprejmite v krotkosti vsajeno besedo, ki more rešiti vaše duše.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

21 Zato odloživši sleherno nesnago in obilnost hudobnosti, v krotkosti sprejmite vsajeno besedo, ki more rešiti duše vaše.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jakob 1:21
37 Iomraidhean Croise  

Blagor krotkim, ker bodo deželo podedovali.


Duh je tisti, ki oživlja, meso nič ne koristi. Besede, ki sem vam jih govoril, so duh in življenje.


Simon Peter mu je odgovoril: »Gospod, h komu naj gremo? Besede večnega življenja imaš


Takoj sem poslal pote. Lepo si storil, da si prišel. In tako smo zdaj vsi zbrani vpričo Boga, da slišimo vse, kar ti je naročil Gospod.«


Bratje, sinovi Abrahamovega rodu, in vi, ki se Boga bojite! Nam je bila poslana ta beseda odrešenja.


Ne sramujem se evangelija, saj je vendar božja moč, dana v rešitev vsakomur, ki veruje, najprej Judu in potem Grku.


Če pa so bile nekatere veje odlomljene in si bil ti, divja oljka, vcepljen na njihovo mesto in začel iz korenin črpati sočnost oljke,


Zahvalímo se Bogu, ker ste bili sužnji greha, pa ste se iz srca uklonili nauku, ki vam je bil posredovan.


Po njem ste na poti zveličanja, če se ga trdno držite, kakor sem vam ga oznanil, razen če ste zaman postali verni.


Take obljube torej imamo, predragi. Zato se očistimo vseh človeških madežev in madežev duha in v božjem strahu dopolnjujmo svoje posvečenje!


V njem ste tudi vi slišali besedo resnice, blagovest svojega odrešenja. Vanj ste tudi verovali in v njem prejeli znamenje Svetega Duha, ki je bil obljubljen.


Treba je, da odložite starega človeka, kakor je živel doslej in ki ga uničujejo slepljive strasti,


Zato proč z lažjo! Vsakdo naj govori s svojim bližnjim resnico, saj smo udje med seboj.


Isto velja za kvantanje in nespametno ali prostaško govorjenje; vse to je nespodobno. Rajši se posvečajte zahvaljevanju!


Zakaj naš evangelij ni prišel med vas samo z besedo, ampak tudi z močjo in Svetim Duhom ter popolno zanesljivostjo. Saj veste, kako smo nastopali med vami v vaše dobro.


Prav zaradi tega se tudi mi neprenehoma zahvaljujemo Bogu, da ste božje oznanilo, ki ste ga prejeli od nas, sprejeli ne kot človeško besedo, ampak, kar dejansko je, kot božjo besedo, ki tudi deluje v vas, kateri verujete.


Razodela se je namreč božja milost, ki prinaša zveličanje vsem ljudem.


Ker nas obdaja tako velik oblak prič, tudi mi odstranímo vsakršno oviro in zapeljivi greh in vztrajno tecimo v tekmi, ki nas čaka.


le kako bomo ušli mi, če nam ni mar za tako dragoceno odrešenje, ki ga je začel oznanjati Gospod in so ga tisti, ki so ga poslušali, utrdili med nami.


Nam je bil oznanjen evangelij prav tako kakor onim, le da njim ni koristila beseda, ki so jo slišali, ker se v veri niso pridružili tistim, ki so besedo poslušali.


Približajte se Bogu in se vam bo približal. Umijte si roke, grešniki, in očistite srca, ljudje z razdvojeno dušo.


naj vé: kdor grešnika spreobrne od njegove zgrešene poti, reši njegovo dušo smrti in pokrije množico grehov.


Poslušni ste resnici in ste svoja srca očistili za pristno bratoljubje. Srčno, iskreno in goreče ljubíte drug drugega,


ko se trudite, da bi dosegli namen svoje vere, to je zveličanje duš.


Znebite se torej vsakršne hudobije in zvijačnosti, hinavščine in nevoščljivosti in vsakršnega obrekovanja!


Preljubi, opominjam vas kot tujce in popotnike! Zdržite se grešnega poželenja, ki se bojuje proti duhu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan