Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Filemonu 1:17 - Jubilejni prevod Nove zaveze

17 Če me imaš torej za tovariša, ga sprejmi kakor mene.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

17 Če sem tvoj prijatelj in brat, sprejmi Onezima kot bi sprejel mene.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

17 Či me záto máš za tivárišša: primi ga gori, liki mené.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

17 Ako me torej imaš za tovariša, ga sprejmi kakor mene.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

17 Če imaš torej mene za tovariša, sprejmi ga kakor mene.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

17 Če me imaš torej za družabnika, ga sprejmi kakor mene.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Filemonu 1:17
17 Iomraidhean Croise  

»Kdor vas sprejme, mene sprejme; in kdor mene sprejme, sprejme tistega, ki me je poslal.


in kdor sprejme takega otroka v mojem imenu, mene sprejme.


Kralj jim bo odgovoril: ‘Resnično vam povem: karkoli ste storili enemu izmed teh mojih najmanjših bratov, ste storili meni.’


Ko se je dala krstiti tudi njena hiša, nas je povabila z besedami: »Če ste prepričani, da verujem v Gospoda, stopíte v mojo hišo in ostanite tu!« Primorala nas je, da smo vstopili.


Če gre za Tita, je moj tovariš in sodelavec za vas. Če gre za naša brata, sta odposlanca Cerkvá, Kristusova slava.


Po njej naj bi pogani postali sodediči, soudje in soudeleženci obljube v Kristusu Jezusu, in sicer po evangeliju,


Prav je, da tako mislim o vas vseh, ker vas nosim v srcu, saj ste vsi z menoj deležni milosti, ki mi je bila dana, tako v mojih verigah kakor pri obrambi in utrjevanju evangelija.


Tisti pa, ki imajo verne gospodarje, naj jih že zato, ker so bratje, ne prezirajo. Nasprotno, naj jim še bolj vneto služijo, ker so verni in ljubljeni in si prizadevajo za dobrodelnost. To uči in priporočaj!


za svojega otroka, ki sem ga rodil v verigah, za Onézima.


Pošiljam ga nazaj k tebi, svojega srčnega ljubljenca.


Če pa ti je prizadel kakšno krivico ali ti je kaj dolžan, zapiši to na moj račun.


Sveti bratje, deležni ste nebeškega klica! Zato uprite svojega duha v Jezusa, odposlanca in vélikega duhovnika vere, ki jo izpovedujemo.


Kristusa smo namreč deležni, če začetno vero res ohranimo trdno do konca,


Poslušajte, moji ljubi bratje! Ali ni Bog izbral revežev na svetu, da so bogati v veri in dediči kraljestva, ki ga je obljubil tistim, kateri ga ljubijo?


Vaše starešine torej prosim jaz, ki sem tudi starešina in priča Kristusovega trpljenja, s katerim bom tudi dosegel slavo, ko se bo razodela:


Kar smo torej gledali in slišali, oznanjamo tudi vam, da bi bili tudi vi v občestvu z nami, ki smo v občestvu z Očetom in njegovim Sinom Jezusom Kristusom.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan