Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Peter 4:3 - Jubilejni prevod Nove zaveze

3 Saj ste v preteklosti dovolj dolgo stregli mišljenju poganov, ko ste živeli v razuzdanosti, v strasteh, v pijančevanju, v veseljačenju, v popivanju in nezaslišanem malikovanju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

3 Dovolj je, da ste v preteklosti živeli, kot so vam narekovale vaše grešne strasti. Vdajali ste se spolnim grehom, poželenjem, popivanju, uživali ste v zabavah, častili ste malike.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Ár nam je zadosta: ka smo v tom preminôčem vrêmeni žitka našega volo poganov oprávlali, hodéči vu hotlivostaj, poželênjaj, popiávanjaj, jêstvinaj, pitvinaj i v odürni bolvánstvaj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

3 Zadosti je namreč, da ste v preteklem času vršili voljo poganov, ko ste živeli v razuzdanosti, poželenju, pijanosti, požrešnosti, popivanju in brezvestnem malikovanju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

3 Dosti namreč bodi pretekli čas življenja, ko ste delali voljo poganov, živeč v razuzdanosti, pohotnosti, pijanosti, požrešnosti, nezmernem popivanju in nespodobnem malikovanju;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

3 Dovolj dolg je bil pretekli čas, da ste stregli hotenju poganov, ko ste živeli v razuzdanosti, v poželenjih, v pijančevanju, v veseljačenju, v popivanju in nepostavnem malikovanju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Peter 4:3
30 Iomraidhean Croise  

prešuštva, pohlep, hudobija, zvijača, objestnost, nevoščljivost, bogokletje, napuh, nespamet.


Bog je zatisnil oči nad časi, ko so ljudje tavali v nevednosti; zdaj pa naroča, naj se vsepovsod vsi spokorijo.


Živímo pošteno, kakor se v dnevni svetlobi spodobi: ne v požrešnosti in v popivanju, ne v nečistosti in v razuzdanosti, ne v prepirljivosti in v nevoščljivosti.


Veste, kako ste bili zapeljani in ste se dali voditi k nemim malikom, ko ste bili še pogani.


In taki ste bili nekateri. Toda umili ste se, se posvetili in opravičenje dosegli v imenu Gospoda Jezusa Kristusa in v Duhu našega Boga.


Bojim se, da bi me ob ponovnem prihodu moj Bog med vami ponižal in bi moral objokovati mnoge, ki so prej grešili, pa se za nečistost in prešuštvovanje in razuzdanost, ki so jo zagrešili, niso spokorili.


Sicer pa so dela mesa znana. To so: nečistovanje, nesramnost, razuzdanost,


nevoščljivost, pijančevanje, žretje in kar je še takega. Glede tega vas vnaprej opozarjam, kakor sem vas že opozoril: tisti, ki počenjajo takšne stvari, ne bodo podedovali božjega kraljestva.


In ne opijanjajte se z vinom, v čemer je razbrzdanost, temveč se napolnjujte z Duhom:


ne pa v razuzdanem poželenju kakor pogani, ki ne vedo za Boga.


Saj smo bili tudi mi nekoč nespametni, uporni in v zablodah. Stregli smo najrazličnejšim strastem in nasladam. Živeli smo v hudobiji in nevoščljivosti. Neznosni smo bili in sovražili drug drugega.


Bodite otroško poslušni! Ne ravnajte se po prejšnjih željah še iz časa, ko ste živeli v nevednosti,


Prikradlo se je namreč nekaj ljudi, ki so bili že davno zapisani tej obsodbi, brezbožneži, ki prevračajo v razuzdanost milost našega Boga in tajijo našega edinega gospodarja in Gospoda Jezusa Kristusa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan