Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcus 8:11 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

11 Agus ṫáinig na Fairisíniġ amaċ, agus do ṫosnuiġeadar ar ċonspóideaċt leis, ag iarraiḋ cóṁarṫa ó neaṁ air, ’g‐á ṫriail.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

11 Agus ṫáinic na Fairisíniġ amaċ agus ṫoisiġ siad a argáil leis, ag iarraiḋ cóṁarṫa ó neaṁ air, ġá ḟéaċáil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

11 Agus d’imṫiġ na Fairisíniġ amaċ agus ċromadar ar aiġneas leis, ’ġá iarraiḋ air cóṁarṫa ó neaṁ a ṫaḃairt dóiḃ, ag baint trialaċ as.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

11 Agus tangadar na Ṗairisíniġ a maċ, agus do ṫionnsgnadar connspóid do ċur air, ag íarruiġ coṁarṫa ó neaṁ air, ḋa ṫeasduġaḋ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcus 8:11
27 Iomraidhean Croise  

Annsin d’ḟreagair cuid de na scríoḃaiḋṫiḃ agus de na Fairisíneaċaiḃ, agus aduḃradar, A Ṁáiġistir, ba ṁian linn cóṁarṫa d’ḟeicsin uait.


Agus ṫáinig Fairisíniġ ċuige g‐á ṫriail, agus iad g‐á ráḋ, An dleaġṫaċ do ḋuine a ḃean do ċur uaiḋ ar aḋḃar ar biṫ?


Agus nuair ṫáinig sé isteaċ sa teampall, ṫáinig uaċtaráin na sagart agus seanóirí an ṗobail ċuige, agus é ag teagasc, agus aduḃradar, Créad é an t‐uġdarás atá agat‐sa ċum na neiṫe seo do ḋéanaṁ? agus cia ṫug an t‐uġdarás sin duit?


Annsin d’imṫiġ na Fairisíniġ, agus do ċuadar i gcóṁairle g‐á ṁeaḃrú cionnas do ċuirfidís i dteannta é sa gcainnt.


Aċt d’aiṫin Íosa a mailís, agus aduḃairt sé, Cad ċuige ḋaoiḃ ḃeiṫ ag cur caṫuiġṫe orm, a luċt an ḟuar‐ċráḃaiḋ?


An lá céadna sin ṫáinig ċuige Saddúicíniġ, daoine adeir naċ ḃfuil aiséirġe ann:


An dtiuḃraimíd i, nó naċ dtiuḃraimíd? Aċt d’aiṫin seisean a gcealg, agus aduḃairt sé leo, Cad ċuige ḋaoiḃ ḃeiṫ ag cur caṫuiġṫe orm? taḃraiḋ pinginn ċugam go ḃfeicead í.


Agus nuair do ċonnaic scríoḃaiḋṫe na ḃFairisíneaċ é ag ċaiṫeaṁ biḋ i gcuideaċtain poibleacán agus peacaċ, aduḃradar le n‐a ḋeisceablaiḃ, Atá sé ag iṫe agus ag ól i gcuideaċtain poibleacán agus peacaċ.


Agus d’ḟiafruiġ sé ḋíoḃ, Créad í an ċeist atá d’á pléiḋe agaiḃ leo‐san?


Agus féaċ, d’éiriġ fear dliġe ’n‐a ṡeasaṁ, agus do ḃain sé triail as, g‐á ráḋ, A Ṁáiġistir, créad atá le déanaṁ agam ċum na beaṫaḋ síorraiḋe d’ḟáġáil mar oiġreaċt.


Agus d’iarr cuid eile aca cóṁarṫa ó neaṁ air, g‐á ṫriail.


Agus aduḃairt Íosa leis, Muna ḃfeiciḋ siḃ cóṁarṫaí agus iongantais, ní ċreidfiḋ siḃ.


Annsin aduḃradar leis, Créad é an cóṁarṫa do‐ġní tusa ċum go ḃfeicfimís é, agus go gcreidfimís ionnat?


Ar ċreid aoinneaċ de na h‐uaċtaránaiḃ nó de na Fairisíneaċaiḃ ann?


Aċt g‐á ṫriail aduḃradar é sin, le súil go ḃféadfaidís rud éigin do ċur ’n‐a leiṫ. Aċt do ċrom Íosa síos, agus do ḃí sé ag scríoḃaḋ le n‐a ṁéir ar an talaṁ.


Annsin aduḃairt Peadar léi, Caidé ṫug oraiḃ, beirt, froṁaḋ do ṫaḃairt ar Spiorad an Tiġearna? féaċ, atá cosa na ndaoine d’aḋlaic t’ḟear ag an doras, agus tógfaiḋ siad ṫusa amaċ.


Agus ná déanaimís froṁaḋ ar an Tiġearna, mar rinne cuid aca, gur scrios na naṫraċa iad.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan