Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcus 5:14 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

14 Agus na daoine do ḃí ag buaċailleaċt na muc, do ṫeiċeadar, agus d’innseadar sa gcaṫair agus sa tír é. Agus ṫáinig na daoine amaċ d’ḟéaċain cad tarla.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

14 Agus iad sin a ḃí ġá mbeaṫuġaḋ, ṫeiċ siad, agus dʼinnis é san ċaṫair agus san tír. Agus ċuaiḋ siad amaċ a ḟeiceáil cad é a ṫárla.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

14 Agus na daoine a ḃí ’ġa n-aoḋaireaċt do riṫeadar agus d’innseadar sa ḃaile agus ar fuid na tíre é. Agus ṫáinig na daoine amaċ féaċaint cad a ṫarla.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

14 Agus do ṫeiṫeadar búaċailliḋe na muc, agus do inneosadar sin don ċaṫraiġ, agus don túaiṫ. Agus tangadarsan a maċ dá ḟéuċain cred do rinneaḋ ann.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcus 5:14
5 Iomraidhean Croise  

Ná taḃraiḋ an niḋ naoṁṫa do na madraiḃ, agus ná caiṫiḋ ḃúr bpéarlaí i láṫair na muc, ar eagla go ngaḃfaidís de ċosaiḃ orṫa, agus go n‐iompóċaidís agus go réabfaidís as a ċéile siḃ.


Agus do ṫeiċ na buaċaillí, agus do ċuadar isteaċ sa gcaṫair, agus d’inniseadar gaċ aon niḋ, agus i dtaoḃ ar éiriġ ḋoiḃ‐sean ’n‐a raiḃ na deaṁain.


Agus ṫug sé an cead dóiḃ. Agus ṫáinig na spioraide neaṁ‐ġlana amaċ, agus do ċuadar isteaċ ins na mucaiḃ; agus do riṫ an tréad de ruaṫar síos le fánaiḋ isteaċ sa ḃfairrge, fá ṫuairim míle ḋíoḃ do ḃí ann; agus do báṫaḋ iad sa ḃfairrge.


Agus ṫángadar ċum Íosa, agus do ċonnacadar an fear ’n‐a mbíoḋ na deaṁain, é ’n‐a ṡuiḋe, agus a éadaiġe air, agus é ’n‐a ṁeaḃair ṡaoġalta, an fear céadna ’n‐a raiḃ an léigiún: agus ṫáinig eagla orṫa.


Agus nuair do ċonnaic siad‐san a ḃí g‐á mbuaċailleaċt an niḋ ṫarla, do ṫeiċeadar, agus d’inniseadar sa gcaṫair agus sa tír é.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan