Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcus 4:3 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

3 Éistiḋ liom: Féaċaiḋ, do ċuaiḋ síoladóir amaċ ag cur sil:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

3 Éistigiḋ: Féaċ, ċuaiḋ an curadóir amaċ a ċur síl.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

3 Éistiḋ liom: Féaċ, ċuaiḋ curadóir amaċ ag cur síl.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

3 Eisdiġ; Taḃruiġ dá ḃur naire, do ċúaiḋ an síoladóir amaċ do ċur ṡíl:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcus 4:3
29 Iomraidhean Croise  

Agus do ċuir sé saṁlaoid eile rómpa, g‐á ráḋ, Is cosṁail ríoġaċt na ḃflaiṫeas le duine do ċuir síol maiṫ ’n‐a ġort:


Aċt nuair d’ḟás an geaṁar, agus ṫug sé toraḋ, annsin do‐ċonnacṫas an cogal, leis.


Agus do ṁúin sé mórán neiṫe i saṁlaoidiḃ ḋóiḃ, agus aduḃairt sé, Féaċ, do ċuaiḋ síoladóir amaċ ag cur síl;


An síol ċuireas an síoladóir, is é an briaṫar é.


Agus ṫug sé morán teagaisc dóiḃ i saṁlaoidiḃ, agus aduḃairt sé leo ’n‐a ṫeagasc,


An té ag a ḃfuil cluasa ċum éisteaċta, éisteaḋ sé.


agus tarla, ag cur an tsíl dó, gur ṫuit cuid de’n tsíol i n‐aice an ḃealaiġ, agus ṫáinig éanlaiṫe an aeir, agus d’iṫeadar é.


Agus aduḃairt sé, An té ag a ḃfuil cluasa ċum éisteaċta, éisteaḋ sé.


Aċt Peadar, ag éirġe ’n‐a ṡeasaṁ dó i n‐éinḟeaċt leis an aon duine déag, d’árduiġ sé a ġlór, agus do laḃair sé leo, A ṗobail Iúdaea, agus siḃ‐se go léir ċóṁnuiġeas i nIarúsalem, bíoḋ a ḟios agaiḃ an méid seo, agus éistiḋ lem’ ḃriaṫraiḃ.


Éistiḋ, a ḃráiṫre ionṁaine, nár ṫóg Dia boċta an tsaoġail ċum ḃeiṫ saiḋḃir fá ċreideaṁ agus ċum ḃeiṫ ’n‐a oiḋriḃ de’n ríoġaċt atá geallta aige do na daoiniḃ ġráḋuiġeas é?


An té go ḃfuil cluas aige, éisteaḋ sé le n‐a ḃfuil ag an Spiorad d’á ráḋ leis na h‐eaglaisiḃ. An té ḃeireas buaiḋ, ní ḃfaiġiḋ sé doċar ó’n dara bás.


An té go ḃfuil cluas aige, éisteaḋ sé le n‐a ḃfuil ag an Spiorad d’á ráḋ leis na h‐eaglaisiḃ.


An té go ḃfuil cluas aige, éisteaḋ sé le n‐a ḃfuil ag an Spiorad d’á ráḋ leis na h‐eaglaisiḃ. An té ḃeireas buaiḋ, do‐ḃéarfad dó‐san toraḋ le n’iṫe de ċrann na beaṫaḋ atá i bpárrṫas Dé.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan