Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcus 4:21 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

21 Agus aduḃairt sé leo, An dtugtar an lóċrann isteaċ ċum go gcuirfiḋe é fá ḃéal soiṫiġ, nó fá’n leabaiḋ? an é naċ gcurtar é ar ċoinnleoir?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

21 Agus duḃairt sé leo: An dtig an ċoinneal ċun go gcuirtí faoi ḃocsa an ṗlúir nó faoiʼn leabaiḋ í? Naċ ċun go gcuirtí ar ċoinnleoir í?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

21 Agus duḃairt sé leó: An ċuige ṫagann an lóċrann soluis ċun go gcurfí fé ḃéal árṫaiġ é, nú fé leabaiḋ? Náċ anáirde ar ċoinnleóir a curtar é?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

21 Agus a duḃairt sé ríu, An dtig an ċoinneal dá cur fáoi ḃéul soiġṫiġ, nó fáoi leabuiġ? An né naċ do ċum go gcuirfiḋe a gcoinnléoir í?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcus 4:21
7 Iomraidhean Croise  

Agus ní lastar coinneal ċum go gcuirfiḋe í fá ḃéal soiṫiġ, aċt ċum go gcuirfiḋe í ar ċoinnleoir; agus annsin do‐ḃeir sí solas d’á ḃfuil sa tiġ.


Aoinneaċ lasas lóċrann, ní i soiléar ċuireas sé é, ná fá ḃéal buiséil, aċt cuireann sé ar stáitse é, ċum go ḃfeicfiḋ siad‐san ṫigeas isteaċ an solas.


Agus ní ḟuil aon duine, ar lasaḋ lóċrainn dó, ċuṁduiġeas fá ḃéal soiṫiġ é, nó ċuireas fá leabaiḋ é; aċt cuireann sé ar ċoinnleoir é, i dtreo go ḃfeicfiḋ siad‐san ṫigeas isteaċ an solas.


Aċt tugtar foillsiú an Spioraid do gaċ duine ċum tairḃe i gcoitċinne.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan