Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcus 3:34 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

34 Agus ag dearcaḋ ḋó ṫart ’n‐a ṫiṁċeall orṫa‐san do ḃi ’n‐a suiḋe ’n‐a ṫimċeall, aduḃairt sé, Féaċaiḋ, is iad sin mo ṁáṫair agus mo ḃráiṫre!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

34 Agus ag aṁarc ṫart dó orṫa sin a ḃí ina suiḋe fá dtaoiḃ de, deir sé: Féaċ mo ṁáṫair agus mo ḃráiṫre.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

34 Agus d’ḟéaċ sé ’n-a ṫimpal ar an muintir a ḃí tímpal air agus duḃairt: Siniad mo ṁáṫair-se agus mo ḃráiṫre.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

34 Agus ar ḃféaċain ar an muinntir do ḃí na suiḋe na ṫimċeall, a deir sé, Féuċ mo ṁaṫairsi agus mo ḋearḃraiṫre!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcus 3:34
12 Iomraidhean Croise  

Annsin aduḃairt Íosa leo, Ná bíoḋ eagla oraiḃ: imṫiġiḋ agus abraiḋ lem’ ḃráiṫriḃ imṫeaċt do’n Ġalilé, agus do‐ċífiḋ siad annsin mé.


Agus d’ḟreagair sé iad agus aduḃairt, Cia h‐iad mo ṁáṫair agus mo ḃráiṫre‐se?


Agus ba ṁór ba iongnaḋ leis a n‐uireasḃaiḋ creidiṁ. Agus do ċuaiḋ sé ag teagasc ins na bailtiḃ beaga ṫart timċeall.


Áduḃairt Íosa léi, Ná bain liom; óir ní ċuaḋas suas ċum an Aṫar fós: aċt téiġ ċum mo ḃráiṫreaċ, agus abair leo, Atáim ag dul suas ċum m’Aṫar‐sa agus ḃúr nAṫar‐sa, agus ċum mo Ḋé‐se agus ḃúr nDé‐se.


Óir na daoine do réaṁ‐aiṫniġ sé, do réaṁ‐oirdniġ sé iad, ċum go mbéaḋ siad cosṁail le h‐íoṁáiġ a Ṁic, ċum go mbéaḋ seisean ’n‐a ċéid‐ġein i measc mórán bráiṫreaċ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan