Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcus 2:2 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

2 Agus do ċruinniġ a lán daoine le ċéile, i dtreo naċ raiḃ sliġe ḋóiḃ ann, ná i dtimċeall an dorais féin: agus do laḃair sé an briaṫar leo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

2 Agus ċualaṫas go raiḃ sé i dtiġ, agus ċruinniġ mórán le ċéile, ionnas naċ raiḃ áit fiú ag an doras, agus ġníoḋ sé an briaṫar a ṡeanmóir dóiḃ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

2 Agus do h-airiġeaḋ go raiḃ sé i dtiġ ann, agus do ċruinniġ a lán daoine ann, i dtreó ná raiḃ slíġ ḋóiḃ sa tiġ ná ag an ndorus féin, agus ḃí an briaṫar aige d’á laḃairt leó.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

2 Agus ar an mball do ċruinníġeadar móran a gceann a ċéile, ionnas nar ṫuilleadar ann sna hionadaiḃ a dtimċeall ann doruis: agus do rinne sé an ḃriaṫar do ṡeanmóir ḋóiḃ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcus 2:2
20 Iomraidhean Croise  

ṫáinig a ḋeisceabail ċuige: agus d’ḟoscail sé a ḃéal, agus do ṫeagaisc sé iad, g‐á ráḋ,


Agus tar éis Eoin do ċur i bpríosún, ṫáinig Íosa isteaċ ’sa nGalilé ag craoḃscaoileaḋ soiscéil Dé,


Agus do ḃí muinntear na caṫraċ uile cruinniġṫe le ċéile ag an doras.


agus do fuaradar é, agus aduḃradar leis, Atá gaċ aoinne ar do lorg.


Aċt d’imṫiġ seisean amaċ, agus do ṫosnuiġ sé ar an scéal d’innsint agus do ċraoḃscaoileaḋ go foirleaṫan, i dtreo nár ḟéad Íosa dul isteaċ go poibliḋe i gcaṫair, aċt gur ḟan sé amuiġ i n‐áiteannaiḃ fásaṁla: agus ṫáinig na daoine ċuige as gaċ áird.


Agus, i gcionn roinnte laeṫeanta ’n‐a ḋiaiḋ sin, do ċuaiḋ sé isteaċ arís i gCafarnaúm; agus do‐ċualaṫas go raiḃ sé ag baile.


Agus d’imṫiġ sé amaċ arís ċum na fairrge; agus ṫáinig an sluaġ uile ċuige, agus do ṫeagaisc sé iad.


Agus ṫáinig sé amaċ, agus do ċonnaic sé sluaġ an‐ṁór, agus do ġaḃ truaġ ḋóiḃ é, óir do ḃíodar aṁail caoiriġ gan aoḋaire; agus do ṫosnuiġ sé ar a lán neiṫe do ṁúineaḋ ḋóiḃ.


Fá’n am sin, nuair do ḃí na mílte móra ag cruinniú le ċéile, i dtreo go raḃadar ag satailt ar a ċéile, do ṫosnuiġ sé ar a ráḋ le n‐a ḋeisceablaiḃ ar dtús, Seaċnaiḋ laiḃín na ḃFairisíneaċ, is é sin an fuar‐ċráḃaḋ.


Agus ṫarla, go raiḃ sé lá ag teagasc; agus go raiḃ ’n‐a suiḋe ann Fairisíniġ agus doċtúirí na dliġe a ṫáinig ó gaċ baile beag sa nGáilile agus i nIúdaea, agus ó Iarúsalem: agus do ḃí cuṁaċt an Tiġearna aige ċum slánuiġṫe.


Agus ṫarla, tamall ’n‐a ḋiaiḋ sin, go ndeaċaiḋ sé tré ċaṫraċaiḃ agus tré ḃailtiḃ beaga, ag seanmórú agus ag craoḃscaoileaḋ soiscéil ríoġaċta Dé,


Is í seo briġ na saṁlacide: Is é briaṫar Dé an síol.


Na daoine do scaipeaḋ mar ġeall ar an ngéirleanṁain d’éiriġ i dtaoḃ Stiofáin, do ċuadar ċóṁ fada le Foinícia agus le Cuprus, agus le h‐Antuaiġ, gan an briaṫar do laḃairt aċt leis na h‐Iúdaċaiḃ aṁáin.


Agus tar a éis dóiḃ an briaṫar do laḃairt i bPérgé, do ċuadar síos go h‐Attalia;


Agus do ċuadar tré ċríċ Frigia agus Ġalácia, an Spiorad Naoṁ g‐á gcosc ar an mbriaṫar do laḃairt san Áise;


Annsin, tar a éis dóiḃ fiaḋnaise do ṫaḃairt agus briaṫar an Tiġearna do laḃairt, d’ḟilleadar go h‐Iarúsalem, agus do ċraoḃscaoileadar an soiscéal ’n‐a lán de ḃailtiḃ beaga na Samáritánaċ.


Aċt créad adeir sí? Atá an briaṫar i ngar duit, id’ ḃéal agus id’ ċroiḋe:


déan an briaṫar do ċraoḃ‐scaoileaḋ; bí go díoġrasaċ i dtráṫ agus i n‐ántráṫ; bí ag spreagaḋ, ag smaċtaḋ, ag gríosaḋ le gaċ ceannsaċt agus le gaċ teagasc;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan