Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcus 14:28 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

28 Tar éis m’aiséiriġṫe, áṁ, raċad róṁaiḃ do’n Ġalilé.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

28 Aċt i ndiaiḋ éirġe daṁ arís, raċaiḋ mé róṁaiḃ go dtí an Ġailile.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

28 Aċ tar éis m’aiseiriġe raġad róṁaiḃ go Gaililí.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

28 Aċd tar éis misi eiséirġe, raċaiḋ mé roṁaiḃsi don Ġalilé.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcus 14:28
9 Iomraidhean Croise  

Ó’n am sin amaċ do ṫosnuiġ Íosa ar a ṁíniú d’á ḋeisceablaiḃ gur ab éigean dó dul go h‐Iarúsalem, agus mórán d’ḟulang ó na seanóiriḃ, agus ó na h‐árd‐ṡagartaiḃ, agus ó na scríoḃaiḋṫiḃ, agus go gcuirfiḋe é ċum báis, agus go n‐aiséireoċaḋ sé an tríoṁaḋ lá.


Tar éis m’aiséiriġṫe, áṁ, raċad róṁaiḃ go dtí an Ġalilé.


Annsin aduḃairt Íosa leo, Ná bíoḋ eagla oraiḃ: imṫiġiḋ agus abraiḋ lem’ ḃráiṫriḃ imṫeaċt do’n Ġalilé, agus do‐ċífiḋ siad annsin mé.


Aċt do ċuaiḋ an t‐aon deisceabal déag do’n Ġalilé, go dtí an cnoc mar a ndearna Íosa coinne leo.


Agus imṫiġiḋ anois go luaṫ, agus innisiḋ d’á ḋeisceablaiḃ, D’éiriġ sé ó na marḃaiḃ; agus féaċ, atá sé ag dul róṁaiḃ do’n Ġalilé; ċífiḋ siḃ annsin é: féaċ, aduḃras‐sa liḃ é.


Aċt aduḃairt Peadar leis, Bíoḋ go ḃfuiġeaḋ cáċ scannal, ní ḟaiġead‐sa.


Aċt imṫiġiḋ, innisiḋ d’á ḋeisceablaiḃ agus do Ṗeadar, go ḃfuil sé ag dul róṁaiḃ go dtí an Ġalilé: do‐ċífiḋ siḃ annsin é, mar aduḃairt sé féin liḃ.


I n‐a ḋiaiḋ sin do ṫaisbeán Íosa é féin do na deisceablaiḃ ag Muir Ṫibérias: agus mar seo do Ṫaisbeán.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan