Marcus 12:14 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)14 Agus nuair ṫángadar, aduḃradar leis, A Ṁáiġistir, atá a ḟios againn gur duine fírinneaċ ṫú, agus naċ ḃfuil beann agat ar aoinneaċ: óir is cuma leat pearsa aon duine, aċt múineann tú sliġe Dé de réir na fírinne. An dleaġṫaċ cáin do ṫaḃairt do Ċéasar, nó gan a taḃairt? Faic an caibideilNa Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)14 Agus ag teaċt dóiḃ, deir siad leis: A Ṁáiġistir, is eol dúinn go ḃfuil tú fírinneaċ, agus naċ ḃfuil beann agat ar aoinneaċ; óir ní dearcann tú ar ġnúis daoine, aċt teagascann tú sliġe Dé do réir na fírinne. An cóir cáin a ṫaḃairt do Ċaesar, nó naċ dtaḃarfamuro? Faic an caibideilNa Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)14 Agus ṫánadar ċuige agus duḃradar leis: A Ṁáiġistir, is eól dúinn gur duine fírinneaċ tu, agus ná fuil beann agat ar aoinne; mar ní féaċann tú ċun gnúise aon duine, aċ slíġ Dé do múineaḋ do reir fírinne. An dleaġṫaċ cíos a ḋíol le Caesar nó gan a ḋíol? An dtaḃarfam é nó an gcoimeádfam é? Faic an caibideilAn Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)14 Agus an tan ṫáinic síad, á duḃradar ris, A Ṁaiġisdir, a tá a ḟios aguinne go ḃfuil tusa firinneaċ, agus naċ ḃfuil cás agad a náonduine: óir ní ḟéuċann tú ar ṗearsuinn na ndáoine, aċd múiniḋ tú sliġe Dé do réir ná fírinne: An ceaduiġeaċ cíos do ṫaḃairt do Ṡéasar, nó gan a ṫaḃairt? Faic an caibideil |