Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcus 11:9 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

9 Agus na daoine do ḃí ar tosaċ rómpa, agus na daoine do ḃí ag leanaṁain ’n‐a ndiaiḋ, do ġlaoḋadar, Hósanná; Is beannuiġṫe an té atá ag teaċt i n‐ainm an Tiġearna!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

9 Agus, an luċṫ a ḃí ag dul roiṁe agus an luċt a ḃí ag teaċt ina ḋiaiḋ, ḃí siad ag scairtiġ, agus ag ráḋ: Hosanna:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

9 Agus an ṁuintir a ḃí ar tusaċ agus ar deire ḃíodar ag liúiriġ, agus deiridís: Hósanna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

9 Agus an luċd do ḃí rompa, agus na ndíaiġ do éiġṁeadar, ag ráḋ, Hosanna; Is beannaiġṫe an té ṫig a nainm an Tiġearna:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcus 11:9
7 Iomraidhean Croise  

Agus na sluaiġte do ḃí ar tosaċ roiṁe, agus siad‐san do lean ’n‐a ḋiaiḋ, do tógadar gáir, g‐á ráḋ, Hósanná do ṁac Ḋáiḃi; Is beannuiġṫe an té atá ag teaċt i n‐ainm an Tiġearna; Hósanná ins na h‐áiteannaiḃ is aoirde!


Oir adeirim liḃ, Ní ḟeicfiḋ siḃ feasta mé go n‐abróċaiḋ siḃ, Is beannuiġṫe an té ṫig i n‐ainm an Tiġearna.


Agus do leaṫ a lán daoine a mbrait ar an sliġe; agus do leaṫ daoine eile géaga do ġearradar de na crannaiḃ.


do ṫógadar géaga de na pailmiḃ, agus do ġluaiseadar amaċ ’n‐a airċis, agus do ġlaoḋadar amaċ, Hósanna: is beannuiġṫe an té atá ag teaċt i n‐ainm an Tiġearna, Rí Israel.


Agus aduḃairt sé leis na h‐Iúdaċaiḃ, Sin é ḃúr Rí! Aċt do liúġadar, Tóg uainn é, tóg uainn é, croċ é! Aduḃairt Píoláid leo, An aṁlaiḋ ċroċfad ḃúr Rí? D’ḟreagair na h‐árd‐ṡagairt, Ní ḟuil aon rí againn aċt Céasar.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan