Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcus 11:14 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

14 Agus d’ḟreagair sé agus aduḃairt sé leis, Nár iṫiḋ aon duine toraḋ uait‐se ó’n am so go deoiḋ. Agus do‐ċuala a ḋeisceabail é.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

14 Agus dʼḟreagair sé agus duḃairt leis: Feasta nár iṫiḋ aoinneaċ toraḋ díot a ċoiḋ ċe níos mó. Agus ċuala a ḋeisciobail é.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

14 Agus d’ḟreagair sé agus duḃairt sé leis an gcrann: As so amaċ go bráṫ airís nár iṫiḋ duine toraḋ uait-se. Agus d’airiġ a ḋeisglobuil é.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

14 Agus ar ḃfreagra Díosa a duḃairt sé ris an gcrann fíge, O so súas nár iṫe duine ar biṫ toraḋ ḋiot go bráṫ. Agus do ċúaladar a ḋeisciobail é.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcus 11:14
15 Iomraidhean Croise  

Agus ar ḟeicsin crainn fige ḋó le cois an ḃealaiġ, ṫáinig sé ċuige, agus ní ḟuair sé aon rud air, aċt duilleoga aṁáin; agus aduḃairt sé leis,


Éistiḋ le saṁlaoid eile: Do ḃí fear tiġe ann, agus do ċuir sé fíonġort, agus do ċuir sé fál ’n‐a ṫimċeall, agus do ṫoċail sé áit brúiġte fíona ann, agus do ṫóg sé túr, agus ṫug sé ar cíos do scológaiḃ é, agus d’imṫiġ sé go tír eile.


Agus cibé duine ṫuitfeas ar an gcloiċ seo, brisfear é ’n‐a ḃroscar: aċt cibé duine ar a dtuitfiḋ sí, scriosfaiḋ sí é.


Agus ċeana féin atá an tuaġ curṫa ar ḟréiṁ na gcrann: ar an aḋḃar sin crann ar biṫ naċ dtugann toraḋ maiṫ, leagfar é agus caiṫfear é sa teiniḋ.


Gaċ crann naċ dtugann toraḋ maiṫ gearrtar é, agus caiṫtear sa teiniḋ é.


Agus do ċonnaic sé i ḃfad uaiḋ crann fige agus duilleaḃar air, agus ṫáinig sé d’ḟéaċain an ḃfuiġeaḋ sé aon niḋ air: agus nuair ṫáinig sé ċuige, ní ḟuair sé aċt duilleoga air; óir ní raiḃ séasúr na ḃfige ann.


Agus ṫángadar go h‐Iarúsalem: agus do ċuaiḋ sé isteaċ sa teampall, agus do ṫosnuiġ sé ar an dream do ḃí ag díol agus ag ceannaċ sa teampall do ṫiomáin amaċ as, agus do leag sé ar lár búird luċta an airgid do ṁalairt, agus suiḋeaċáin luċta na gcolm do ḋíol;


Aon duine naċ ḃfanann ionnam‐sa, caiṫtear é amaċ aṁail craoḃ, agus feoġann sé; agus bailiġtear iad agus caiṫtear isteaċ sa teiniḋ iad, agus dóiġtear iad.


Óir, tar a éis dóiḃ teaċt saor ó ṫruailliú an tsaoġail tré eolas an Tiġearna, agus an tSlánuiġṫeora Íosa Críost, má greamuiġtear iad ann arís agus má buaiḋtear orṫa, is measa a staid deiriḋ ’ná a gcéad staid.


An té do‐ġní an éagcóir, déanaḋ sé an éagcóir i gcóṁnaiḋe: an té atá neaṁ‐ġlan, fanaḋ sé neaṁ‐ġlan i gcóṁnaiḋe: agus an té atá fíréanta agus an té atá naoṁṫa, déantar é naoṁṫa i gcóṁnaiḋe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan