Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Maitiú 26:11 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

11 Óir bíonn na boiċt ’n‐ḃúr ḃfoċair i gcóṁnaiḋe; aċt ní ḃéiḋead‐sa i gcóṁnaiḋe i n‐ḃúr ḃfoċair.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

11 Óir bíonn na boċta agaiḃ i gcóṁnaiḋe, aċt ní ḃíonn mise agaiḃ i gcóṁnaiḋe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

11 Óir táid na boiċt i gcóṁnuiġe agaiḃ i nḃúr ḃfoċair, aċ ní’lim se i gcóṁnuiġe agaiḃ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

11 Oír béid boiċ do ġnáṫ agaiḃ; aċd ní ḃía misi do ġnáṫ ḃur ḃfoċair.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Maitiú 26:11
16 Iomraidhean Croise  

Oir áit ar biṫ ’n‐a mbíonn beirt nó triúr cruinniġṫe le ċéile im’ ainm‐se, bím‐se féin annsin ’n‐a measc.


Aċt do‐ċuala Íosa é, agus aduḃairt sé leo, Cad ċuige ḋaoiḃ ḃeiṫ ag cur buaiḋearṫa ar an mnaoi? Óir is maiṫ an gníoṁ atá déanta aici orm.


g‐á ṫeagasc dóiḃ gaċ ar órduiġeas daoiḃ do ċóiṁlíonaḋ, agus féaċ, atáim‐se ’n‐ḃúr ḃfoċair i gcóṁnaiḋe, go deireaḋ an tsaoġail.


Óir bíonn na boiċt ’n‐ḃúr ḃfoċair i gcóṁnaiḋe, agus is féidir ḋaoiḃ maiṫ do ḋéanaṁ ḋóiḃ am ar biṫ is áil liḃ; aċt ní ḃím‐se i gcóṁnaiḋe ’n‐ḃúr ḃfoċair.


Óir bíonn na boiċt ’n‐ḃúr ḃfoċair i gcóṁnaiḋe; aċt ní ḃím‐se ’n‐ḃúr ḃfoċair i gcóṁnaiḋe.


A ċlann dílis, atáim ’n‐ḃúr ḃfoċair tamall beag go fóill. Béiḋ siḃ ’gam’ lorg, aċt, mar aduḃairt mé leis na h‐Iúdaċaiḃ, An áit ’n‐a ḃfuilim ag dul, ní ḟéadann siḃ‐sé teaċt ann; deirim liḃ‐se anois é.


Tamall beag eile, agus ní ḟeicfiḋ an saoġal mé feasta; aċt do‐ċífiḋ siḃ‐se mé: óir átáim beo, agus béiḋ siḃ‐se beo mar an gcéadna.


Ṫáinig mé amaċ ó’n Aṫair, agus ṫáinig mé ar an saoġal: atáim ag fágáil an tsaoġail arís, agus atáim ag dul ċum an Aṫar.


Aċt atáim ag dul anois ċum an té do ċuir uaiḋ mé; agus ní ḟuil duine agaiḃ g‐á ḟiafruiġe ḋíom, Cá ḃfuilir ag dul?


Agus ní ḟuilim‐se feasta ar an saoġal, agus atáid‐sean, ar an saoġal, agus atáim ag teaċt ċugat‐sa. A Aṫair Naoṁṫa, congḃuiġ it’ ainm iad‐san ṫugais dom, ċum go mba aon iad, aṁail sinne.


an té gur dual do na flaiṫeasaiḃ a ġlacaḋ go dtí na tráṫa ’n‐a n‐aiseagfar gaċ éinniḋ, mar do laḃair Dia ’n‐a ṫaoḃ tré ḃéal a ḟáiḋ naoṁṫa do ḃí ann ó ṫosaċ an tsaoġail.


aċt aṁáin cuiṁneaṁ ar na boċtaiḃ, an niḋ céadna do ḃí mar ḃárr cúraim orm féin.


Aċt cibé duine go ḃfuil maoin an tsaoġail seo aige, agus go ḃfeiceann sé á ḃráṫair i riaċtanas, agus go gcruaḋann sé a ċroiḋe ’n‐a aġaiḋ, cionnas ċóṁnuiġeann gráḋ Dé ann?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan