Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lúcas 21:37 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

37 Agus do ḃíoḋ sé ag teagasc gaċ lá sa teampall; agus d’imṫiġeaḋ sé amaċ gaċ oiḋċe agus d’ḟanaḋ sé ar an gcnoc d’á ngoirṫear cnoc na nOla‐ċrann.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

37 Agus ḃíoḋ sé ag teagasc san teampall ar feaḋ an lae, aċt ṫéiġeaḋ sé amaċ agus ḃeireaḋ sé an oiḋċe ar an tsliaḃ, dá ngoirtear Oliḃet.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

37 Agus ḃíoḋ sé ag teagasg sa teampul gaċ lá; agus d’imṫiġeaḋ sé amaċ agus ṫugaḋ sé an oiḋċe ar an sliaḃ ar a dtugtar Oliḃet.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

37 Agus do ḃíoḋ sé teagasg sa ló ann sa teampeall; aċd ann san noiḋċe ar nimṫeaċd dó amaċ, do ċoṁnuiġeaḋ sé ar a tslíaḃ dá ngoirṫear slíaḃ na Noluiḋeaḋ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lúcas 21:37
15 Iomraidhean Croise  

Agus nuair do ḃíodar ag druidim le h‐Iarúsalem, agus ṫángadar go Bétfagé, go cnoc na nOla‐ċrann, do ċuir Íosa uaiḋ beirt deisceabal, g‐á ráḋ leo,


Agus d’ḟág sé iad, agus do ċuaiḋ sé amaċ as an gcaṫair go Bétánia, agus do ċuir sé faoi annsin.


Agus tar a éis dóiḃ iomann do ċanaḋ, do ċuadar amaċ go Cnoc na nOla‐ċrann.


Aduḃairt Íosa an uair sin leis an sluaġ, An le claiḋṁtiḃ agus le bataiḃ ṫángaḃar amaċ ċum beirṫe orm mar ḃéaḋ biṫeaṁnaċ ann? Do ḃíos im’ ṡuiḋe sa teampall gaċ lá ag teagasc, agus ní rugaḃar orm.


Agus an lá ’n‐a ḋiaiḋ sin, nuair ṫáinig siad amaċ as Bétánia, do ḃí ocras air.


Agus nuair ṫáinig an tráṫnóna, d’imṫiġ sé amaċ as an gcaṫair.


Do ḃíos gaċ lá ’n‐ḃúr measc ag teagasc sa teampall, agus ní rugaḃar orm: aċt do‐ġnítear é seo ċum na scrioptúirí do ċóiṁlíonaḋ.


Agus ṫarla, ag tarraing i ngar do Ḃétfagé agus do Ḃétánia ḋó, láiṁ leis an gcnoc ar a dtugtar cnoc na nOla‐ċrann, gur ċuir sé beirt d’á ḋeisceablaiḃ uaiḋ,


Agus nuair do ḃí sé ag druidim le fána cnuic na nOla‐ċrann, do ṫosnuiġ na deisceabail go léir ar ġáirdeaċas do ḋéanaṁ agus ar Ḋia do ṁolaḋ de ġuṫ árd ar son na ngníoṁ n‐éaċtaċ do ċonnacadar;


Agus do ḃí sé ag teagasc gaċ lá sa teampall. Aċt do ḃí uaċtaráin na sagart, agus na scríoḃaiḋṫe, agus cinnirí an ṗobail ag iarraiḋ faille le n‐a ṁilleaḋ:


Agus ṫáinig sé amaċ, agus do ċuaiḋ sé, mar ba ġnáṫ leis, go cnoc na nOla‐ċrann; agus do lean na deisceabail ’n‐a ḋiaiḋ.


Agus sé lá roiṁ an gcáisc, ṫáinig Íosa go Bétánia, mar a raiḃ Lasarus, do ḃí tógṫa ag Íosa ó’n mbás.


Agus do ḃí fios na h‐áite sin ag Iúdás, do ḃí g‐á ḃraṫ: óir ba ṁinic do ṫéiġeaḋ Íosa agus a ḋeisceabail ann.


Annsin d’ḟilleadar ar ais go h‐Iarúsalem ó’n gcnoc ar a dtugtar Ola‐ċrannda, atá i ngiorraċt aistir lae sabóide d’Iarúsalem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan