Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lúcas 20:17 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

17 Aċt do ḋearc seisean orṫa agus aduḃairt sé, Má’s eaḋ, cad é seo atá scríoḃta, An ċloċ dár ḋiúltuiġ na saoir, Atá cloċ ċinn ċúinne déanta ḋí?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

17 Aċt d’aṁarc seisean orṫa, agus duḃairt: Mar sin de, cad é an níḋ seo atá scríoḃṫa: An ċloċ ar ḋiúltuiġ na saoir ċloiċe dí, tá cloċ ċoirnéil déanta dí?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

17 Agus d’ḟéaċ sé orṫa agus duḃairt sé: Má seaḋ cad é seo atá sgríoḃṫa: An ċloċ a ċaiṫ na saoir uaṫa tá sí ’n-a cloiċ ċinn ċúinne.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

17 Aċd ar ḃféaċain dósan órrṫa, a duḃairt sé: Máseaḋ créd é an ní so atá sgrioḃṫa, An ċloċ do ḋiultadar na sáoir is di so do rinneaḋ ceann an ċuáinne?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lúcas 20:17
17 Iomraidhean Croise  

Aduḃairt Íosa leo, Nár léiġeaḃar riaṁ ins na scrioptúiriḃ, An ċloċ d’ár ḋiúltuiġ na saoir, Atá cloċ ċinn ċúinne déanta ḋí: Is ó’n Tiġearna ṫáinig sí, Agus is iongnantaċ é ’n‐ár súiliḃ.


Agus d’ḟéaċ Íosa ’n‐a ṫimċeall, agus aduḃairt sé le n‐a ḋeisceablaiḃ, Naċ deacair do luċt saiḋḃris dul isteaċ i ríoġaċt Dé!


An é nár léiġeaḃar an scrioptúir seo: An ċloċ d’ar ḋiúltaiġ na saoir, Atá cloċ ċinn ċúinne déanta ḋí:


Agus ag féaċain dó go feargaċ ’n‐a ṫimċeall orṫa, agus brón air mar ġeall ar ċruaḋas a gcroiḋe, aduḃairt sé leis an ḃfear: Sín amaċ do láṁ uait. Do ṡín: agus do leiġeasaḋ an láṁ.


Agus nuair ṫáinig sé i gcóṁgar, do ċonnaic sé an ċaṫair agus do ċaoin sé í,


Óir adeirim liḃ, go gcaiṫfear an niḋ seo atá scríoḃṫa do cóiṁlíonaḋ ionnam‐sa, Agus do h‐áirṁeaḋ é le cuirpṫeaċaiḃ: óir an méid ḃaineas liom atá sé d’á ċóiṁlíonaḋ.


Agus d’iompuiġ an Tiġearna, agus do ḋearc sé ar Ṗeadar. Agus do ċuiṁniġ Peadar ar ḟocal an Tiġearna, go nduḃairt sé, Sara nglaoḋfaiḋ an coileaċ indiu, séanfair‐se mé trí h‐uaire.


Agus aduḃairt sé leo, Is iad so na briaṫra do laḃras liḃ, an ḟaid do ḃíos fós ’n‐ḃúr ḃfoċair, gurḃ éigean gaċ a ḃfuil scríoḃṫa i reaċt Ṁaoise, agus ins na fáiḋiḃ, agus ins na salmaiḃ, im’ ṫaoḃ‐sa, do ċóiṁlíonaḋ.


Aċt ċuige sin ṫarla, ċum go gcóiṁlíonfaiḋe an briaṫar atá scríoḃṫa ’n‐a ndliġe, Ṫugadar fuaṫ ḋom gan ċúis.


Is eisean an ċloċ go ndearna‐siḃ‐se beag‐is‐fiú ḋí, agus go ndearnaḋ cloċ ċinn ċúinne ḋí.


atá siḃ tógṫa ar ḃun na n‐abstal agus na ḃfáiḋ gur ab é Críost féin an ṗríoṁ‐ċloċ ċúinne ḋe;


Uime sin atá scríoḃṫa san scrioptúir, Féaċ, leagaim i Síon príoṁ‐ċloċ ċúinne, ṫoġṫa, luaċṁar, Agus an té ċreideas innti, ní cuirfear náire air.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan